MINORITY LANGUAGES - vertaling in Nederlands

[mai'nɒriti 'læŋgwidʒiz]
[mai'nɒriti 'læŋgwidʒiz]
minderheidstalen
minority language
minoritaire talen
minderheidstaal
minority language
minderhedentalen
taalminderheden
linguistic minority

Voorbeelden van het gebruik van Minority languages in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
The first concerned minority languages.
Het eerste amendement had betrekking op minderheidstalen.
There is also a third group, which is that of minority languages.
Er is ook een derde groep, die van de minderheidstalen.
Do you want to become an expert in the field of minority languages and multilingualism?
Wil je een expert worden op het gebied van minderheidstalen en meertaligheid?
It has to implement the European Charter for Regional or Minority Languages, which guarantees these languages the status of regional languages..
Het moet het Europees Handvest voor regionale talen of talen van minderheden ten uitvoer leggen, dat deze talen de status van regionale taal garandeert.
We are taking the European Charter for Regional or Minority Languages as our starting point
Laten we het Europees Handvest voor regionale talen of talen van minderheden als uitgangspunt nemen
11(Posada González): Minority languages.
11(Posada González): Minoritaire talen.
The Law on the Use of Minority Languages is a large step in the right direction but the technical implementation of this act has been inadequate.
De wet op het gebruik van de minderhedentalen is een grote stap vooruit maar de technische uitvoering van die wet laat te wensen over.
interpretation referred to in the document should be guaranteed in regional and minority languages.
ook moet worden gegarandeerd voor regionale talen en talen van minderheden.
I am the current chairman of the intergroup for minority languages in Parliament.
ik ben op het ogenblik voorzitter van de parlementaire werkgroep voor minoritaire talen.
So in fact it does not concern only European Union languages or minority languages.
Het gaat dus niet alleen om talen van de Europese Unie of talen van minderheden.
publishescontributions from 14 journalists on minority languages in Europe.
door veertien Europese journalisten van nieuws wordt voorzien en informatieover taalminderheden in Europa verspreidt.
Mrs de Brún explained the amendments on the rights to use European regional or minority languages.
mevrouw de Brún heeft de amendementen toegelicht over de rechten om Europese regionale talen en talen van minderheden te gebruiken.
We should never overlook the fact that 20% of our citizens speak minority languages.
We mogen nooit uit het oog verliezen dat 20% van onze burgers een minderheidstaal spreekt.
With this in mind, the law for implementing the European Charter for Regional or Minority Languages needs to be adopted and enforced.
In deze context moet ook de wet ter uitvoering van het Europees Handvest voor regionale talen of talen van minderheden worden aangenomen en gehandhaafd.
Lithuania has not ratified the European Charter for Regional or Minority Languages.
België heeft het Europees Handvest voor regionale talen of talen van minderheden(ECRML) niet getekend.
It is officially recognised as autochthonous language under the European Charter for Regional or Minority Languages.
Als zodanig geniet de taal bescherming onder het Europees Handvest voor regionale talen of talen van minderheden.
Multilingualism and the protection of regional and minority languages are recognised political goals in Europe today.
Meertaligheid en de bescherming van regionale en minderheidstalen zijn erkende politieke doelen in het Europa van vandaag.
I stress that even minority languages, such as Welsh and Breton deserve to be fostered with European support.
Ik beklemtoon dat ook minderheidstalen zoals het Gallisch en het Bretons het verdienen om met Europese steun gekoesterd te worden.
In those judicial districts in which the number of residents using regional or minority languages justifies it, the possibility of using such languages must be afforded.
In jurisdicties waarin het aantal inwoners dat een regionale taal of taal van een minderheid gebruikt, dit rechtvaardigt, moet bijvoorbeeld de mogelijkheid worden geboden om deze talen te gebruiken.
around 60 regional and minority languages, and uses 3 alphabets Latin, Cyrillic and Greek.
ongeveer 60 regionale en minderheidstalen en drie alfabetten Latijns, Cyrillisch en Grieks.
Uitslagen: 382, Tijd: 0.0481

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands