OUR FELLOW CITIZENS - vertaling in Nederlands

['aʊər 'feləʊ 'sitizənz]
['aʊər 'feləʊ 'sitizənz]

Voorbeelden van het gebruik van Our fellow citizens in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Is there any limit to the capacity of a large number of our fellow citizens to accept these lies?
Is er een grens aan de capaciteit van een groot aantal van onze medeburgers om deze leugens te accepteren?
By accepting this debate under these conditions, and on a subject so crucial for our fellow citizens, this House is making itself ridiculous.
Onze Vergadering maakt zich belachelijk door dit debat over een voor onze medeburgers zo cruciaal onderwerp onder dergelijke omstandigheden te aanvaarden.
This would not provide a response either to our fellow citizens' concerns or to the legitimate demands of developing countries.
Zo'n benadering zou niet tegemoet komen aan de zorgen van onze medeburgers en de terechte eisen van de ontwikkelingslanden.
Our fellow citizens often see subsidiarity as a vague concept, but they can certainly appreciate its proper application.
Subsidiariteit is vaak een vaag concept in de ogen van onze medeburgers, maar ik verzeker u dat zij een goede toepassing ervan op prijs stellen.
We offered a final, proud salute to the colors under which more than a million of our fellow citizens fought-- and several thousand gave their lives.
Laatste saluut gebracht aan de kleuren waaronder meer dan een miljoen van onze medelandgenoten gevochten hebben, en waarvan meerdere duizenden hun leven hebben gegeven.
Finally, as regards our fellow citizens' helping in the reconstruction process,
Ten slotte, wat de bijdrage van onze medeburgers aan de wederopbouw betreft, zijn wij het
It can be cured, it can be treated and millions of our fellow citizens can lead full and fulfilled lives if we.
Ze zijn behandelbaar en miljoenen medeburgers kunnen een volwaardig bestaan leiden als we.
For all that, we cannot let ourselves be satisfied with administrative reform whilst our fellow citizens are asking us questions on the very meaning of Europe today.
Toch is een bestuurlijke hervorming niet voldoende om onze medeburgers, die ons aanspreken over de richting die Europa momenteel opgaat, tevreden te stellen.
There are still plenty of articles that are eligible for translation to prepare our fellow citizens in their mother tongue for the upcoming historical changes.
Er zijn nog genoeg artikelen die voor vertaling in aanmerking komen om onze medeburgers in hun moedertaal voor te bereiden op de komende historische veranderingen.
They took one of our fellow citizens out of his house and bound him with heavy ropes.
Ze haalden een van onze plaatsgenoten uit zijn huis en bonden hem met zware touwen.
The"Val Duchesse" social dialogue would seem all the more essential given the serious unemployment problem affecting so many millions of our fellow citizens.
De sociale dialoog in Hertoginnedal is des te noodzakelijker in de huidige situatie van werkloosheid, die miljoenen medeburgers treft.
This House is, of course, the European institution where the democratic debates on the fundamental aspects of our fellow citizens' future have to take place.
Dit Parlement is de Europese instelling bij uitstek waarin democratische discussies over de fundamentele aspecten van de toekomst van onze medeburgers moeten worden gevoerd.
also to take measures to understand our fellow citizens.
moeten wij ons ook actief inzetten om onze medeburgers te verstaan.
With its humanist tradition, Europe should remain at the forefront of the debate on new ways to assess our fellow citizens' wealth and well-being.
Vanuit zijn humanistische traditie moet Europa het voortouw blijven nemen in het debat over nieuwe methoden om de rijkdom en het welzijn van onze medeburgers te beoordelen.
The textile sector is on its knees, with all the consequences that has for developing the economy and for our fellow citizens' well-being.
De textielsector ligt op de knieën, met alle consequenties van dien voor de economische groei en voor het welzijn van onze medeburgers.
Cross-border trade is the best way to make our fellow citizens forget about borders
Grensoverschrijdende uitwisselingen zijn het beste middel om de grenzen uit de hoofden van onze medeburgers te wissen en te bewijzen
that society places great value on, something that I would say our fellow citizens are even demanding.
voedsel moet gewaarborgd worden. Ik zou zelfs willen stellen dat dit een eis van onze medeburgers is.
As part of the construction of our European area, we should do everything we can to make our fellow citizens' lives easier.
In het kader van de opbouw van onze Europese ruimte moeten we alles doen wat in ons vermogen ligt om de levens van onze medeburgers eenvoudiger te maken.
for you to distribute a kind of small guide to help our fellow citizens adopt good habits?
mevrouw de commissaris, dat u een soort handleiding verspreidt om onze medeburgers te helpen goede gewoontes aan te nemen?
We know full well that we have the mechanisms to deal with any problem and to safeguard our fellow citizens.
Wij weten heel goed dat wij de instrumenten hebben om elk probleem aan te pakken en de veiligheid van onze medeburgers te beschermen.
Uitslagen: 627, Tijd: 0.0498

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands