SHALL BE DETERMINED ON THE BASIS - vertaling in Nederlands

[ʃæl biː di't3ːmind ɒn ðə 'beisis]
[ʃæl biː di't3ːmind ɒn ðə 'beisis]
wordt vastgesteld op grond
wordt bepaald aan de hand
wordt vastgesteld aan de hand
wordt bepaald op grond
wordt nagegaan op basis

Voorbeelden van het gebruik van Shall be determined on the basis in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Values used for calculation of electricity from cogeneration shall be determined on the basis of the expected or actual operation of the unit under realistic conditions.
De waarden die worden gebruikt voor de berekening van elektriciteit uit warmtekrachtkoppeling moeten worden bepaald op basis van de verwachte of werkelijke werking van de eenheid onder realistische omstandigheden.
The capacity reduction to be achieved shall be determined on the basis of total aided capacity,
Wordt de te bereiken capaciteitsvermindering bepaald op basis van de totale gesteunde capaciteit,
The extent to which the Member Sutes have taken up their shares shall be determined on the basis of the imports of the products in question,
De uitputtingsgraad van het quotum van de Lid-Staten wordt vastgesteld op grond van de ingevoerde hoeveelheden van de betrokken produkten, van oorsprong uit de ACS-Staten,
The amounts of the contributions referred to in paragraph 2 of this Article shall be determined on the basis of the floor price in effect at the date when the contributions are called.
Dc in het tweede lid van dit artikel bedoelde bijdragen worden vastgesteld op basis van de op dc datum waarop dc bijdragen worden opgevraagd geldende bodemprijs.
The value of the total NOx emissions attributable to heavy goods vehicles shall be determined on the basis of the former ecopoint system as laid down in Protocol 9 to the 1994 Act of Accession.
De waarde van de totale NOx-uitstoot van vrachtwagens wordt vastgesteld op grond van het vroegere ecopuntensysteem zoals vastgesteld in Protocol nr. 9 bij de Toetredingsakte van 1994.
The extent to which a Member State has used up its shares shall be determined on the basis of the imports oí the products in question originating in Tunisia and entered with customs authorities for free circulation.
De uitputtingsgraad van de quota van de Lid-Staten wordt vastgesteld op grond van de invoer van de betrokken produkten van oorsprong uit Tunesië, die bij de douane ten invoer in het vrije verkeer worden aangegeven.
The export earnings for each year of the reference period and for the year of application shall be determined on the basis of the equivalent in the currency of the ACP State concerned of the earnings expressed in foreign exchange.
De exportopbrengsten van elk jaar van de referentieperiode en van het toepassingsjaar worden vastgesteld op basis van de tegenwaarde in de nationale valuta van de betrokken ACS-Staat van de opbrengsten in deviezen.
This additional life-raft capacity shall be determined on the basis of the difference between the total number of persons on board
De extracapaciteit van de reddingsvlotten wordt bepaald op basis van het verschil tussen het totale aantal personen aan boord
The world market price shall be determined on the basis of the actual most favourable purchasing possibilities disregarding offers
De wereldmarktprijs wordt bepaald aan de hand van de meest gunstige werkelijke aankoopmogelijkheden, met uitzondering van de aanbiedingen en noteringen die niet
The extent to which a Member State has used up its shares shall be determined on the basis of the imports of the products concerned originating in Morocco and entered with the customs authorities for free circulation.
De uitputtingsgraad van de quota van de Lid-Staten wordt vastgesteld op grond van de ingevoerde hoeveelheden van de betrokken produkten van oorsprong uit Marokko die bij de douane ten invoer in het vrije verkeer worden aangegeven.
The Cooperating States' contributions shall be determined on the basis of their share in the GDP aggregate of all the Contracting Parties and Cooperating States.
De bijdragen van de staten van de Samenwerkingsovereenkomst worden vastgesteld op basis van hun aandeel in de som van het bruto binnenlands product van de onderscheidene overeenkomstsluitende staten en van de staten van de Samenwerkingsovereenkomst.
The extent to which a Member State has used up its share shall be determined on the basis of imports of the products in question entered with the customs authorities for free circulation.
De uitputtingsgraad van de quota van de Lid-Staten wordt vastgesteld op grond van de ingevoerde hoeveel heden van de betrokken produkten die bij de douane ten invoer m het vrije verkeer worden aangegeven.
The amount of the advance payment or payments shall be determined on the basis of the provisional ratio of the quantities withdrawn to the quantities put up for sale during the period concerned.
Het bedrag van het voorschot of van de voorschotten wordt bepaald op grond van de voorlopige verhouding tussen de tijdens de betrokken periode uit de markt genomen hoeveelheden enerzijds en de te koop aangeboden hoeveelheden anderzijds.
The RESULT shall be determined on the basis of our experience in the field of online payment
Het RESULTAAT wordt bepaald aan de hand van onze ervaring op het gebied van online-payment
first subparagraph, shall be determined on the basis of the cif import prices of the consignment under consideration.
invoerrecht overeenkomstig lid 2, eerste alinea, worden vastgesteld op basis van de cif-invoerprijzen van de zending in kwestie.
Observance of the limits of the subquota by the starch-producing undertakings shall be determined on the basis of the quantity and starch content of the potatoes used,
Of het subcontingent van het aardappelmeelbedrijf niet wordt overschreden, wordt nagegaan op basis van de gebruikte hoeveelheid aardappelen en het zetmeelgehalte daarvan,
The extent to which a Member State has used up its shares shall be determined on the basis of the imports of the produas concerned originating in Morocco and entered with customs authorities for free circulation.
De uitputtingsgraad van de quota van de Lid-Staten wordt vastgesteld op grond van de invoer van de betrokken produkten van oorsprong uit Marokko die bij de douane ten invoer in het vrije verkeer worden aangegeven.
the amounts of transit cross-border flows designated as originating and/or ending in national transmission systems shall be determined on the basis of the physical flows of electricity actually measured in a given period of time.
doorvoer grensoverschrijdende stromen en de omvang van de doorvoer grensoverschrijdende stromen die worden aangemerkt als afkomstig van en/of eindigend in nationale transmissienetten worden vastgesteld op basis van de daadwerkelijk over een bepaald tijdvak gemeten fysieke elektriciteitsstromen.
The extent to which a Member State has used up its shares shall be determined on the basis of the imports of the products in question originating in Tunisia
De uitputtingsgraad van de quota van de Lid-Staten wordt vastgesteld op grond van de invoer van de betrokken produkten van oorsprong uit Tunesië, die bij de douane ten invoer
Observance of the limits of the sub-quota by the undertakings shall be determined on the basis of the quantity and starch content of the potatoes used,
Of het subcontingent van het aardappelmeelbedrijf niet wordt overschreden, wordt nagegaan op basis van de gebruikte hoeveelheid aardappelen en het zetmeelgehalte daarvan,
Uitslagen: 93, Tijd: 0.1055

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands