SO FORGIVE - vertaling in Nederlands

[səʊ fə'giv]
[səʊ fə'giv]
vergeef daarom

Voorbeelden van het gebruik van So forgive in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
everything I touch dies so forgive me if I don't share your faith in my lord.
alles wat ik aanraak gaat dood, dus vergeef me dat ik je geloof niet deel in mijn God.
You know, I have always liked you, Campbell, so forgive me for saying this, but if you do a little better, I can do a lot better.
Ik heb jou altijd gemogen, dus sorry dat ik dit zeg, maar als jij je meer inzet ben ik beter.
So forgive me ladies and gentlemen at WolfTyr,
Dus het spijt me dames en heren van WolfTyr,
When you say you're working on a plan that may very well fail again. So forgive me if I don't jump for joy.
Dus vergeef ik me dat ik niet sta te springen vanwege een plan dat weer kan mislukken.
So forgive me if I don't jump for joy… when you say you're working on a plan that may very well fail again.
Dus vergeef ik me dat ik niet sta te springen vanwege een plan dat weer kan mislukken.
So forgive me if I don't jump for joy that may very well fail again. when you say you're working on a plan.
Dus vergeef ik me dat ik niet sta te springen vanwege een plan dat weer kan mislukken.
I'm not perfectly cheery! So forgive me, if as I make your dreams into reality.
Dus sorry als ik niet heel vrolijk ben terwijl ik je droom laat uitkomen.
You comprehend all things in mercy and knowledge, so forgive those who repent and follow Your Way,
En zeggen:"Onze Heer, Uw Barmhartigheid en Kennis omvatten alle zaken, vergeef daarom degenen die berouw tonen
You encompass everything with Your Mercy and Knowledge. So forgive those that repent and follow Your Path,
En zeggen:"Onze Heer, Uw Barmhartigheid en Kennis omvatten alle zaken, vergeef daarom degenen die berouw tonen
And I'm from out of town, so forgive me if I should be terrified,
Ik kom niet uit de stad, dus sorry als ik doodsbang had moeten zijn.
She was alive when she hit the ground, but then she bled to death, so forgive me if I don't treat this in quite the flippant sort of manner that you seem to want to.
Ze is op de grond doodgebloed. Dus vergeeft u mij dat ik dit niet zo luchtig behandel als u zou willen.
You are our Protector, so forgive us, and have mercy on us.
U bent onze Beschermer, vergeef ons daarom en begenadig ons,.
You are our master, so forgive us and have mercy on us, for You are the best of those who forgive..
U bent onze Beschermer, vergeef ons daarom en begenadig ons, U bent de Beste der Vergevensgezinden.
You are our Master, so forgive us and have mercy on us, and You are the Best of the Forgiving.”.
U bent onze Beschermer, vergeef ons daarom en begenadig ons, U bent de Beste der Vergevensgezinden.
knowledge embrace everything; so forgive those who turn to You in repentance
U omvat alles in barmhartigheid en kennis. Vergeef dan hun die berouw tonen
You have encompassed all things in mercy and knowledge, so forgive those who have repented
Uw Barmhartigheid en Kennis omvatten alle zaken, vergeef daarom degenen die berouw tonen
knowledge embrace everything; so forgive those who turn to You in repentance
Kennis omvatten alle zaken, vergeef daarom degenen die berouw tonen
You have encompassed everything in mercy and knowledge; so forgive those who repent and follow Your path,
Kennis omvatten alle zaken, vergeef daarom degenen die berouw tonen
You embrace all things in mercy and knowledge. So forgive those who repent and follow Your way
gij omringt alle zaken door uwe genade en kennis; vergeef dus hun, die berouw betoonen
saying:“Our Lord! You encompass everything with Your Mercy and Knowledge. So forgive those that repent and follow Your Path,
gij omringt alle zaken door uwe genade en kennis; vergeef dus hun, die berouw betoonen
Uitslagen: 104, Tijd: 0.0409

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands