the European Parliament supported the approach proposed and requested the Commission to introduce proposals for relevant changes in the Community External Assistance.
het Europees Parlement ondersteunden de voorgestelde aanpak en verzochten de Commissie voorstellen te doen voor wijzigingen daartoe van de communautaire buitenlandse hulp.
The approach proposed shows up unequal treatment for particular classes of installation,
De voorgestelde benadering leidt tot een ongelijke behandeling van de verschillende soorten installaties,
The approach proposed by the research team around AMRP at Ghent University
De aanpak voorgesteld door bet onderzoeksteam rond AMRP van Universiteit Gent
The industry had the impression that the approach proposed did not pay enough attention to their concerns regarding wide variations in TACs;
De visserijsector had de indruk dat in de voorgestelde aanpak niet voldoende aandacht werd besteed aan zijn bezorgdheid over sterke schommelingen van jaar tot jaar in de TAC's;
The Commission feels that the approach proposed in the preliminary draft treaty submitted by the Praesidium of the Convention does not fully meet this requirement.
De Commissie is van oordeel dat de voorgestelde benadering in het door het presidium van de Conventie ingediende voorontwerp van het verdrag niet volledig beantwoordt aan deze eis.
The proposals for new Regulations governing the Structural Funds1form part of the approach proposed in Agenda 20002.
De voorstellen voor de nieuwe verordeningen inzake de Structuurfondsen1liggen in het verlengde van de beleidslijnen die zijn voorgesteld in"Agenda 2000"2.
Some comments propose the adoption of a block exemption or advocate the approach proposed by the Commission in its Report to the Laeken European Council.
Sommige reacties stellen de goedkeuring van een groepsvrijstelling voor of bevelen de door de Commissie in haar verslag aan de Europese Raad te Laken voorgestelde benadering aan.
The approach proposed by the Commission contributes to the EU's strategic goals
De door de Commissie voorgestelde aanpak draagt ertoe bij dat de EU in de internationale
The approach proposed by the Commission in its strategy paper comprises guidelines for handling negotiating chapters still open under the road map
De door de Commissie in haar strategiedocument voorgestelde benadering omvat aanwijzingen over de manier van behandeling van de nog open staande hoofdstukken in het kader van de„Road Map",
The European Council welcomed the Com mission communication and, on the basis of the approach proposed by the Commission, took the decisions needed to launch the enlargement process.
De Europese Raad verheugde zich over de mededeling van de Commissie en nam op grond van de door deze laatste voorgestelde aanpak de besluiten die nodig waren voor de opgangbrenging van het uitbreidingsproces.
The discussions which followed on 4 October showed that there was a broad consensus among the Member States on the various aspects of the analyses put forward by the Commission and on the approach proposed in its conclusions for each of these countries.
In de daaropvolgende discussies van 4 oktober bleek dat er onder de Lid-Staten een brede consensus bestaat over de verschillende aspecten van de door de Commissie verrichte analyses en over de door haar in haar conclusies voor gestelde aanpak voor elk van deze landen.
The European Parliament's resolution of 19 January on the Committee of Independent Expert's Second Report strongly supported the approach proposed in the Consultative Document and provided an important input to this Reform.
De resolutie van het Europees Parlement van 19 januari over het tweede rapport van de Commissie van onafhankelijke deskundigen gaf krachtige steun aan de in het overlegdocument voorgestelde aanpak en leverde een belangrijke bijdrage ten behoeve van deze hervorming.
that neither a legal instrument nor the approach proposed by the Commission can apply from 1 January 1993.
voorstel kan instemmen en dat noch een wettekst, noch de door de Commissie voorgestelde benadering op 1 januari 1993 ingang kunnen vinden.
Energy which we are presenting to this plenum for its final approval essentially endorses the approach proposed by the European Commission.
aan deze plenaire vergadering voorleggen voor definitieve aanneming, onderschrijft globaal de door de Europese Commissie voorgestelde aanpak.
I hope that Plenary will adopt a resolution which strongly supports the approach proposed by the Commission.
in de plenaire vergadering een resolutie wordt aangenomen die de door de Commissie voorgestelde benadering met klem steunt.
While recent events in global mortgage markets have confirmed the pertinence of the approach proposed, they have also identified areas where further work needs to be undertaken.
Hoewel de recente gebeurtenissen op de mondiale hypotheekmarkten de gefundeerdheid van de voorgestelde aanpak hebben bevestigd, hebben zij ook aangetoond dat op bepaalde terreinen nog veel werk te verzetten valt.
The approach proposed was based on the necessity of a further opening of Community aid while maintaining the access of the partner country as a key target and supporting strengthening regional integration and capacity building.
De voorgestelde aanpak gaat uit van de noodzaak om de communautaire hulp verder open te stellen, waarbij het belangrijkste doel is het partnerland toegang te blijven bieden, alsmede de regionale integratie en capaciteitsopbouw te bevorderen.
I will also tell you how the approach proposed in the'EU 2020' strategy can bring the CAP more into line with our objectives for the European economy
Ook zal ik u zeggen hoe de aanpak die wordt voorgesteld in het kader van de"EU 2020"-strategie het GLB beter kan afstemmen op onze doelstellingen voor de Europese samenleving
English
Deutsch
Español
Français
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文