THEN WE REALIZED - vertaling in Nederlands

[ðen wiː 'riəlaizd]
[ðen wiː 'riəlaizd]
toen realiseerden we ons
toen beseften we
then we realized
's when we realized
that's when we realised
dan realiseerden we
toen realiseerden wij ons

Voorbeelden van het gebruik van Then we realized in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
And at first we were freaked, but then we realized they were listening to our music.
Eerst waren we bang, maar toen realiseerden we ons dat ze naar onze muziek luisterden.
They took Katie as leverage for the funds and then we realized… Got it.
Katie was als onderpand voor het fonds en toen realiseerden we ons… Ik snap het.
sir, then we realized he was trying to tell us something.
hij dronken was, toen realiseerden we ons dat hij ons iets probeerde te vertellen.
We thought about closing up shop, but then we realized this is really our family, you know?
We hebben er over nagedacht te sluiten… maar toen beseften we dat dit onze echte familie is?
That's fair. We were all afraid that Stanzen had escaped, but then we realized something.
We waren bang dat Stanzen al was ontsnapt, maar toen realiseerden we ons iets.
Then we realized that something had to be done about language skills.".
Toen realiseerden wij ons dat er iets aan de taalvaardigheid moest worden gedaan.'.
they were too scared to come forward, but then we realized.
Ze waren te bang om iets te zeggen, maar toen beseften we.
And things started to fall into place then. We didn't know he was suffering, but then we realized he would spent, uh, six days with Roby Brydon.
Met Rob Brydon doorgebracht had en viel alles op zijn plaats. Maar toen realiseerden we ons dat hij zes dagen.
they were too scared to come forward, but then we realized it's harder to dismiss seven women.
weg te sturen zijn. Ze waren te bang om iets te zeggen, maar toen beseften we.
We didn't know he was suffering, but then we realized he would spent, uh, six days with Roby Brydon and things started to fall into place then..
Met Rob Brydon doorgebracht had en viel alles op zijn plaats. Maar toen realiseerden we ons dat hij zes dagen.
Then we started comparing notes. Then we realized we have both been dumped by every man we have ever been with.
Toen vergeleken we briefjes en beseften… dat al onze vriendjes ons dumpten.
They were too scared to come forward, but then we realized it's harder to dismiss seven women with the same story.
Dat zeven vrouwen met één verhaal lastiger weg te sturen zijn. Ze waren te bang om iets te zeggen, maar toen beseften we.
But then we realized it's just the new guy telling everybody what other people said, stirring shit up where there wasn't any.
Dan beseffen we dat die nieuwe gast iedereen zit op te stoken. Wanneer er is niks aan de hand was.
Then we realized that there are no words to explain it,
Dan merkten wij dat er geen woorden om het uit te leggen,
Then we realized that the freedom to run the program needed to be mentioned explicitly.
Daarna realiseerden we ons dat de vrijheid om het programma uit te voeren expliciet benoemd moest worden.
But then we realized we could… we could kidnap rich people and swap bodies with them, and then, when they outlived their usefulness.
Toen beseften we dat we rijkelui konden ontvoeren… en van lichaam konden ruilen.
He would spent, uh, six days with Roby Brydon and things started to fall into place then. We didn't know he was suffering, but then we realized.
Met Rob Brydon doorgebracht had en viel alles op zijn plaats. Maar toen realiseerden we ons dat hij zes dagen.
Got it. and then we realized… They took Katie as leverage for the funds.
Katie was als onderpand voor het fonds en toen realiseerden we ons… Ik snap het.
the presence of the fan in the room but then we realized it was not necessary.
de aanwezigheid van de ventilator in de kamer, maar toen realiseerden we ons dat het niet nodig was.
And then we realized our probe was made out of the same stuff-- it could have melted. But it turns out the exiting temperature was 650 degrees F, hot enough to melt lead.
Toen beseften we dat de thermometer van hetzelfde materiaal was-- hij had kunnen smelten. Het bleek er 340 °C te zijn, heet genoeg om lood te doen smelten.
Uitslagen: 51, Tijd: 0.0436

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands