THEY LOVED HIM - vertaling in Nederlands

[ðei lʌvd him]
[ðei lʌvd him]
ze hielden van hem
hielden van hem
loved him
liked him
was fond of him
adored him

Voorbeelden van het gebruik van They loved him in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Seeing the Nankervis family today, how much they loved him, how rich his life was because of family.
Toen ik de familie Nankervis vandaag zag, hoeveel ze van hem hielden, wat een rijk leven hij had door zijn gezin.
Even though his parents did those terrible things, he's only gonna remember that they loved him.
Ondanks dat zijn ouders vreselijke dingen deden… gaat hij alleen onthouden dat ze van hem hielden.
Just as he longs for them. That they loved him, they longed for his return.
Net zoals hij naar hen verlangde. Dat ze van hem houden, en verlangden naar zijn terugkeer.
See my daddy, he loved his bees, and they loved him, I'm sure.
Mijn vader, hield van die bijen, en zij hielden van hem, dat weet ik zeker.
Seeing the Nankervis family today, how much they loved him.
ik de familie Nankervis vandaag zag, hoeveel ze van hem hielden.
Just… they loved him'cause he knew everyone's name,
Ze hielden van hem omdat hij iedereen bij naam kende. De namen van alle kinderen.
Men died for him because they believed in him, When your brother led his army into battle at the Trident, because they loved him, not because they would been bought at an auction.
Bij de Drietand sneuvelden mannen voor uw broer Rhaegar… omdat ze van hem hielden, niet omdat ze op een veiling waren gekocht.
Men died for him because they believed in him, When your brother led his army into battle at the Trident, because they loved him, not because they would been bought at an auction.
Stierf men omdat ze in hem geloofden en van hem hielden… Toen uw broer Rheagar zijn leger naar de Drietand stuurde… niet omdat ze op een slavenmarkt gekocht waren.
Men died for him because they believed in him, When your brother led his army into battle at the Trident, because they loved him, not because they would been bought at an auction.
Toen uw broer Rhaegar zijn leger naar de slag leidde bij de Drietand… stierven zijn mannen voor hem omdat ze in hem geloofden en van hem hielden… niet omdat ze bij een slavenveiling gekocht waren.
His parents tried to plead with him, told him how much they loved him, but it seems that no love could fill up the feeling of rejection he had in his heart for having been given away by his real parents.
Zijn ouders probeerden hem op andere gedachten te brengen en zeiden hem hoe veel ze van hem hielden, maar het leek erop dat het gevoel van afwijzing dat hij in zijn hart voelde omdat zijn echte ouders hem weggegeven hadden, niet door liefde weggenomen kon worden.
They love him like he's Kennedy and King rolled into one.
Ze houden van hem alsof hij Kennedy en King in één is.
So, they love him.
Dus, ze houden van hem.
They love him.
Ze vinden hem geweldig.
They love him, eh?
Ze houden van hem, he?
But they love him.
Maar ze houden van hem.
They love him.
Maar ze houden van hem.
They love him.
Ze houden van hem.
They love him, sir.
Ze houden van hem, mijnheer.
They love him, don't they?.
Ze houden van hem, niet?
They love him here.
Ze houden van hem.
Uitslagen: 40, Tijd: 0.0442

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands