TO CURB - vertaling in Nederlands

[tə k3ːb]
[tə k3ːb]
te beteugelen
to curb
to contain
to control
to suppress
to rein
to restrain
to quell
harness
to check
te beperken
to limit
to restrict
to reduce
to mitigate
to minimize
to minimise
to confine
to narrow
to curb
to restrain
in te perken
to limit
to restrict
to reduce
to curb
to mitigate
to contain
to curtail
to pare down
in te dammen
to contain
to stem
to curb
to reduce
to dam
in check
in te tomen
to curb
to rein in
to restrain
to control
in check
to contain
in line
af te remmen
to slow down
to inhibit
to curb
to brake
te bedwingen
to restrain
to control
to subdue
to contain
to curb
to conquer
to vanquish
to quell
to hold back
aan banden te leggen
inperken
restrict
limit
reduce
contain
mitigate
constrain
curtailing
narrow
curb
intomen
curb
to restrain
to contain
under control
check
ter indamming
ter beteugeling

Voorbeelden van het gebruik van To curb in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
when I devise a filter to curb its power.
ik een filter bedenk om zijn kracht te beteugelen.
But I do advise pregnant women to curb their alcohol intake.
Maar ik adviseer zwangere vrouwen hun alcoholgebruik te beteugelen.
But there is a way to curb her.
Maar er is een manier om haar te beteugelen.
But it is better to curb your financial trust.
Maar het is beter om je financiële vertrouwen wat te beteugelen.
To curb this trend, production should be increased.
Om deze trend te bestrijden, zou de productie moeten worden opgevoerd.
Fourthly, we want to curb speed and introduce more 20-miles-per-hour limits.
Ten vierde willen we de snelheid beperken en meer 30 km/uur-zones instellen.
European privacy legislation wants to curb this, but it is still not working sufficiently.
De Europese privacywetgeving wil dat beteugelen, maar die werkt nog onvoldoende.
It tried to curb wasteful rituals and improve economic efficiency.
Het heeft geprobeerd verspilde rituelen te bestrijden en de economische efficiëntie te verbeteren.
Our King wanted to curb the local government.
Onze Koning wilde beteugelen de lokale overheid.
To curb infectious diseases and control the damage.
Infectieziekten beteugelen en de schade regelen.
How to curb Google's data collection?
Hoe kan ik de gegevensverzameling van Google beperken?
As a manager, I wanted to curb it.
Als manager wilde ik dat beteugelen.
Action to curb rising GHG emissions in developing countries.
Maatregelen om de stijging van de BKG-emissies in ontwikkelingslanden af te remmen.
You seek to curb Ottoman incursions.
Je wilt de Ottomaanse invallen beteugelen.
The European Union is seeking to curb rising food prices in various ways.
De Europese Unie streeft op diverse manieren naar het beteugelen van de stijgende voedselprijzen.
The Ozone Regulation aims to curb the use of substances that deplete stratospheric ozone.
De ozonverordening wil het gebruik van stoffen die de stratosferische ozonlaag aantasten, beperken.
Thus, it is possible to curb this nasty disease.
Aldus is het mogelijk deze vervelende ziekte beteugelen.
Moderation(knowing how to curb passions);
Moderatie(weten hoe passies te beheersen);
There are several natural ways to curb appetite and manage snacking during the day.
Er zijn verschillende natuurlijke manieren naar het beteugelen eetlust en snacken overdag te beheren.
Several Member States have therefore taken legal measures to curb this risk.
In diverse lidstaten zijn daarom ook wettelijke maatregelen genomen die dit gevaar beteugelen.
Uitslagen: 417, Tijd: 0.0947

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands