WHAT IT FEELS - vertaling in Nederlands

[wɒt it fiːlz]
[wɒt it fiːlz]
hoe 't aanvoelt
voelen hoe het
hoe ik me voel
how i feel
way i feel
what i'm feeling

Voorbeelden van het gebruik van What it feels in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
You, young man, have no clue what it feels like to lose a child.
Hoe het voelt om een kind te verliezen. Jij, jonge man, je hebt geen idee.
You know what it feels like when you let Butsche touch you while you push your own husband away?
Weet je hoe het voelt als je Butsche je laat aanraken… terwijl je je eigen man wegduwt?
If you knew what it feels like, izzie… you woulda let me go.
Als je echt zou weten hoe ik me nu voel… dan had je me laten gaan.
Let me show you what it feels like to be sick like I am! You're right.
Jij moet maar eens voelen hoe het is om zo ziek te zijn. Je hebt gelijk.
You're right. Let me show you what it feels like to be sick like I am!
Jij moet maar eens voelen hoe het is om zo ziek te zijn. Je hebt gelijk!
I hope to remind the good people of Hazzard…-… what it feels like to be proud again.
Ik hoop de lieve mensen in Hazzard te laten voelen hoe het is om weer trots te zijn.
When someone takes your father, I want you to know, away from you. what it feels like.
Ik wil dat je voelt hoe het is… als iemand je vader van je afneemt.
Of course you are. You would love to know what it feels like to be a woman.
Natuurlijk wel. Je zou graag weten hoe 't voelt om vrouw te zijn.
I understand what it feels. But now we will will speak again with the Inspector-chief Japp.
Ik begrijp hoe u zich voelt, maar we moeten inspecteur Japp erbij betrekken.
I feel what it feels, and I can't explain it, but I sense its goodness its love.
Ik voel wat hij voelt. En ik voel z'n goedheid. Z'n liefde.
she knows what it feels like to lose the one she loved the most.
nu… weet ze hoe het voelt om degene waar ze het meest van houdt te verliezen.
You're anticipating what it feels like to cross the finish line before the race has even begun.
Je anticipeert op hoe het voelt als je de eindstreep hebt bereikt,… voordat de wedstrijd zelfs maar is begonnen.
Listen… I can't pretend to know what it feels like, this road code that you're expected to keep.
Luister… ik kan niet doen, alsof ik weet hoe het voelt je aan 'n code te houden, zoals van je verwacht wordt.
And to see the Great Wall of China. I wanna know what it feels like to grow up, to smell the ocean.
Ik wil weten hoe het voelt om volwassen te worden, om de oceaan te ruiken en de Chinese Muur te zien.
Not to be able to trust someone in your own family? Do you know what it feels like?
Weet je hoe het voelt om een familielid niet te kunnen vertrouwen?
I know what it feels like when you think You got no one to turn to.
Ik weet hoe dat het voelt als je denkt dat je niemand hebt om mee te praten.
Cold,” he answers when he is asked what it feels like to be a father.
Koud”, antwoordt hij op de vraag hoe het voelt als vader.
believe me, I understand what it feels like to be afraid.
geloof me… ik begrijp hoe het voel om bang te zijn.
I love the way you touch me, what it feels like when we're together.
Ik hou van de manier waarop je me aanraakt van hoe het voelt als we samen zijn.
the touch situates what it feels in the place where it feels..
situeert de tastzin wat het voelt op de plaats van het voelen..
Uitslagen: 188, Tijd: 0.0424

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands