AFFRONTENT - vertaling in Nederlands

tegen elkaar
ensemble
contre les autres
entre eux
les uns contre
mutuellement
les uns les autres
opposer
spelen tegen
jouer contre
affrontent
het opnemen tegen
affronter
se présenter contre
trotseren
défier
affronter
braver
face
résister

Voorbeelden van het gebruik van Affrontent in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Depuis 1921 Ajax et Feyenoord s'affrontent au plus haut niveau de football de notre pays.
Sinds 1921 strijden Ajax en Feyenoord tegen elkaar op het hoogste voetbalniveau van ons land.
les neuf danseurs affrontent cordes, câbles
één sterke gemeenschap de confrontatie aan met touwen, kabels
Le championnat est scindé en deux tournois saisonniers dont les deux vainqueurs s'affrontent en finale pour le titre national.
Er werden twee toernooien gespeeld, beide groepswinnaars bekampten elkaar in de finale om de titel.
Depuis neuf ans, il est membre des« Tipijumper» qui affrontent régulièrement d'autres équipes canines au flyball.
Sinds negen jaar is hij lid van de'Tipijumpers' die het in het flyball regelmatig opnemen tegen andere hondenteams.
les phénix occidentaux et n'affrontent pas la mort avant une renaissance triomphante.
westerse feniksen, en ze worden niet geconfronteerd met de dood voordat ze een triomfantelijke wedergeboorte maken.
de guerriers qui reviennent affrontent dans un duel épique entre le bien et le mal.
terugkerende krijgers botsende in een epische krachtmeting tussen goed en kwaad.
Spider-Man conduit les deux protagonistes en Symkarie, où ils affrontent Norman Osborn
Spider-Man voert ze naar Symkaria, waar ze het opnemen tegen Norman Osborn
les habitants des quartiers de la ville s'affrontent dans une spectaculaire course à cheval sur la Piazza del Campo.
meten de bewoners van de wijken van de stad zich met elkaar tijdens spectaculaire paardenrennen over de Piazza del Campo.
deux thèses différentes s'affrontent à mon avis.
levend slachtvee hebben, gaat het volgens mij om twee verschillende dingen.
rôle dans le film, mais le sujet est plus sur le conflit que les femmes marocaines- et par extension, arabes- affrontent dans le monde dans lequel elles vivent aujourd'hui.
rol in de film, maar het verhaal gaat meer over het conflict waar Marokkaanse vrouwen-en Arabische vrouwen in het algemeen-in de moderne wereld mee worden geconfronteerd.
Le temps d'un week-end à la fin du mois de mai, les meilleurs joueurs/joueuses de 13 à 14 ans s'affrontent en équipes provinciales lors d'un tournoi.
Tijdens een weekend op het einde van de maand mei nemen de beste spelers/speelsters van 13 tot 14 jaar het in provinciale teams tegen elkaar op in een toernooi.
d'améliorer la résilience des pays partenaires face aux menaces qu'ils affrontent actuellement.
met name om de partnerlanden beter bestand te maken tegen de bedreigingen waarmee zij momenteel worden geconfronteerd.
comme chaque année les plus courageux restent ancrés à la selle de leur deux-roues et affrontent l'hiver.
elk jaar zijn er ook dappere'doorrijders' die de gure winter trotseren.
La Commission est consciente de la situation difficile qu'affrontent les autorités italiennes en raison des arrivées massives d'immigrés irréguliers
De Commissie is zich bewust van de moeilijke situatie waarmee de Italiaanse autoriteiten geconfronteerd worden vanwege de massale toestroom van illegale immigranten
surtout, affrontent la gravité de la situation
om de ernst van de situatie onder ogen te zien en de anti-Hongaarse acties te onderzoeken,
Nous rendons hommage à ceux qui- au péril de leur vie- affrontent les effets de trois évènements qui se sont passés simultanément- le tremblement de terre, le tsunami et l'accident à la centrale nucléaire.
We brengen hulde aan de mensen die met gevaar voor eigen leven de gevolgen bestrijden van deze drie gelijktijdige gebeurtenissen, een aardbeving, tsunami en kernramp.
nous créons des difficultés qui n'existent pas dans les pays qui affrontent la crise armés d'une plus grande capacité à prendre des initiatives.
naar ons kijken en werpen obstakels op die er niet zijn in andere landen, waar men daadkrachtiger tegen de crisis optreedt.
lorsque les joueurs s'affrontent pour voir qui est l'homme
wanneer de spelers tegen elkaar zien wie de meest nauwkeurige bijl-man
la Chine et les États-Unis affrontent la Global Liberation Army,
de Verenigde Staten het opnemen tegen het Global Liberation Army,
ont payé un lourd tribut et affrontent encore aujourd'hui les conséquences de cette crise:
nu nog steeds geconfronteerd worden met de gevolgen van deze crisis: de consument twijfelt
Uitslagen: 53, Tijd: 0.0771

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands