APPRENAIENT - vertaling in Nederlands

leerden
apprendre
enseigner
apprentissage
cuir
montrer
étudier
leren
apprendre
enseigner
apprentissage
cuir
montrer
étudier
leerde
apprendre
enseigner
apprentissage
cuir
montrer
étudier

Voorbeelden van het gebruik van Apprenaient in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
ils avaient besoin de tout ce qu'ils apprenaient grâce à la foi de l'autre.
hadden zij er nood aan alles wat zij leerden dankzij het geloof van de andere.
Au cours préparatoire, alors que les autres apprenaient à lire et à écrire,
In de eerste leerden anderen lezen,
Ils l'appelaient Rabbi, mais ils apprenaient à ne pas le craindre.
Ofschoon ze hem Rabbi noemden, leerden ze geleidelijk om niet bang voor hem te zijn.
Si ces vauriens apprenaient qu'elle est la fille du Mogol,
Moest één van die kelensnijders te weten komen dat ze de dochter is van de Grootmogol zouden ze haar gijzelen,
rire lorsqu'ils apprenaient des codes moraux
ze glimlachten en lachten terwijl ze leerden over morele codes
Si les terroristes apprenaient qu'il donne des informations clés aux Américains,
Als de terroristen wisten dat hij informatie doorgeeft aan Amerikanen… zouden Khan
Mais si ces gens apprenaient que vous les cherchez, je me demande ce qu'ils diraient.
Maar als die mensen horen dat u ze zoekt, vinden ze dat vast niet leuk.
Si les Scarrans apprenaient qu'il y a d'autres bioloïdes
Als de Scarranen weten dat er anderen zoals mij zijn… zullen
Il était évident que si un jour ils apprenaient d'une manière certaine qu'il ne fallait plus compter sur Buckingham, avec l'espoir leur courage tomberait.
Het was blijkbaar dat, zoodra zij op zekere wijze zouden vernemen, dat er op Buckingham niet meer te rekenen was, de hoop met hun moed zou verdwijnen.
leur« Prince» leur apprenaient à être des créatures bienveillantes.
hun" prins" instrueerde hen om welwillende wezens zijn.
mes grand-mères artistiques m'entouraient et m'apprenaient à laisser libre cours à mon imagination.
omringden mijn artistieke oma's me en leerden ze me mijn fantasie de vrije loop te laten.
Dans une des baies vers l'est de la garnison Maritime les premiers cosmonautes soviétiques apprenaient à sortir des appareils descendus.
In een van de baaien van vostochnee bezetting Primorskii eerst sovjet cosmonauts studeerde om van afgestammen apparata uit te komen.
Les Africains apprenaient facilement à travailler la terre, et c'est pourquoi ils devinrent la grande race esclave.
De Afrikanen kon het bewerken van de grond gemakkelijk worden bijgebracht; vandaar dat zij het grote slavenras zijn geworden.
Les colonies étaient peuplées des gens des différentes religions, qui apprenaient paisiblement à bien s'entendre graduellement l'un avec l'autre.
Nederzettingen werden gekoloniseerd door de mensen van verschillende kerkgenootschappen welk beten door beten studeerden vredig uzhivatsya met elkaar.
Du garçon, comme il fallait dans les familles de la moyenne aisance bourgeoise, apprenaient au jeu en piano.
Jongen, hoe vertrouwd in de gezinnen middelmaat burgerlijk dostatka, getreind naar de wedstrijd op fortepiano.
En effet, tout ce qu'ils apprenaient et appliquaient allait devenir par la suite les fondements des TR professionnels connus
Want alles wat ze leerden en toepasten was bedoeld om de hoeksteen te gaan vormen van de Professionele TR's,
Ils se sont rencontrés en 1980 en Suède alors qu'ils apprenaient à souffler le verre,
Ze ontmoetten elkaar in 1980 in Zweden terwijl ze glas leerden blazen, en woonden achtereenvolgens in Zwitserland
Au cours des dix dernières années, j'ai continué à entendre des histoires de personnes de tous âges qui apprenaient la RCR et qui devaient mettre ces compétences en pratique pour sauver quelqu'un qu'ils aiment.
De afgelopen tien jaar blijf ik verhalen horen van mensen van alle leeftijden die reanimatie leren en die vaardigheden moeten toepassen om iemand van wie ze houden te redden.
De cette façon, les étudiants apprenaient en recevant les procédés et en obtenant leurs résultats,
Zodoende leerden de studenten doordat ze de processen zelf ontvingen
Parmi les élèves inscrits dans l'enseignement secondaire général dans l'Union européenne en 1991/1992, 83% apprenaient l'anglais comme langue étrangère,
Van de algemeen voortgezet onderwijs volgende leerlingen in de Europese Unie in 1991/1992, leerde 83% Engels
Uitslagen: 65, Tijd: 0.0472

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands