BERCAIL - vertaling in Nederlands

huis
maison
accueil
domicile
assemblée
résidence
foyer
demeure
propriété
barn
bercail
grange
kudde
de schaapskooi
la bergerie
bercail
de kudde

Voorbeelden van het gebruik van Bercail in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
je t'en parlerai au bercail.
dat vertel ik je straks in de Barn.
Pliez en deux la largeur de la côté sordide vers l'intérieur puis quadruplé proutyuzhte au bercail.
Vouw deze in de helft van de breedte van de zelfkant naar binnen en dan verviervoudigd proutyuzhte naar de kudde.
À l'époque du danger, le vrai berger rassemble son troupeau au bercail pour la nuit.
De ware herder verzamelt zijn kudde in tijden van gevaar in de schaapskooi voor de nacht.
de pouvoir rentrer au bercail.
we hem kunnen terugvoeren naar de kudde.
Je répète donc qu'il y a toujours de la joie chez les anges du ciel pour un pécheur qui se repent et revient au bercail du Père.
Zo zeg ik u nogmaals, er heerst altijd vreugde bij de engelen in de hemel over één zondaar die zich bekeert en in de kudde van de Vader terugkeert.
je ne devrais pas revenir au bercail mais je n'ai personne d'autre vers qui me tourner, maman!
ik het recht niet heb om nu bij je aan te kloppen… maar ik kan bij niemand anders terecht,'moeder!
Triomphez de tous les bandits sur cette petite île et revenez au bercail indemnes!
Versla alle bandieten op dit kleine eiland en keer veilig naar huis terug!
Donc, on ne sait jamais… quelle chaîne d'événements va vous ramener au bercail.
Dus, je weet nooit… wat er gebeurt voor je thuis bent.
Le temps est venu de ramener l'enfant rebelle au bercail," une île qui a rejeté l'empire de ses parents
De tijd is gekomen om een eigen- zinnig kind terug te brengen in de kudde, een eiland dat haar moeder Imperium heeft afgewezen,
j'ai d'autres brebis n'appartenant pas à ce bercail?
ik nog andere schapen heb die niet tot deze kudde behoren?
l'obscurité qui vous empêcheront de trouver le chemin du retour au bercail.
de duisternis die jullie zullen verhinderen om de terugweg naar de kudde te vinden.
de chacun d'entre vous de rentrer au bercail.
jullie schepper die ieder van jullie verwelkomt terug in de broederschap.
Oubliant leur bercail.
zij vergaten hun legering.
je ne chancèlerai pas dans la protection du bercail, que je ne déserterai pas mes brebis
ik niet zal wankelen in het beschermen van de kudde, dat ik mijn schapen niet zal verlaten
Je vous ai raconté bien des fois l'histoire du bon berger qui abandonna les quatre-vingt-dix-neuf brebis au bercail pour aller à la recherche de celle qui était perdue; et comment, lorsqu'il eut trouvé la brebis égarée, il la chargea sur son épaule et la rapporta tendrement au bercail.
Vele malen heb ik u reeds het verhaal verteld van de goede herder die de negenennegentig schapen in de schaapskooi achterliet om naar het ene schaap te gaan zoeken dat verdwaald was, en hoe hij dat afgedwaalde schaap, na het gevonden te hebben, op zijn schouder nam en het liefdevol naar de schaapskooi terugdroeg.
il est temps de rentrer au bercail.
het is tijd om terug te keren naar de schaapskooi.
la fraternité des hommes, le bercail du Père, les enfants de Dieu,
de broederschap der mensen, de kudde van de Vader, de kinderen Gods,
réjouissez-vous brebis de mon bercail; parce que, après tant d'ignominie
schapen van Mijn kudde, want na zoveel vernedering en pijn die jullie zullen ondergaan,
Le bercail te manque pas?
Mis je het thuis niet?
Je veux juste rentrer au bercail.
Ik wil gewoon weer bij de familie zijn.
Uitslagen: 164, Tijd: 0.0809

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands