OM NU - vertaling in Frans

aujourd'hui
vandaag
nu
tegenwoordig
momenteel
thans
heden
inmiddels
dag
à présent
op heden
thans
op dit
tot nu
inmiddels
tegenwoordig
voortaan
zijn
op vandaag
pour maintenant
voor nu
moment de
moment van
tijde van
ogenblik van
tijdstip van
timing van
actuellement
momenteel
nu
thans
tegenwoordig
vandaag
dit moment
heden
huidig
pour le moment
momenteel
op dit moment
voorlopig
voor nu
voor het ogenblik
voor de tijd
vooralsnog
voor de keer
even
voor het oogenblik
désormais de
nu van
voortaan van
now
nu
now/google

Voorbeelden van het gebruik van Om nu in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
is je toekomst om nu naar achter te gaan en je te wassen.
ton destin pour l'instant est d'aller dans le fond et de te laver.
verscheidenheid aan vaardigheden en deskundigheid die het bedrijf nodig heeft om nu en in de toekomst te groeien.
des expertises dont l'entreprise a besoin pour nourrir sa croissance actuelle et future.
te komen van mij, maar ik word verondersteld, om nu in de rechtbank te zijn.
je suis supposée être au tribunal à l'instant.
ik heb twee minuten gespaard uit mijn inleidende opmerkingen om meer tijd te hebben om nu op alle vragen te antwoorden.
mes remarques d'introduction afin d'avoir plus de temps pour répondre à présent aux questions.
De kwestie van de goedkope ingrediënten is, tot slot, niet iets om nu te bespreken. De druk op de producenten om steeds goedkoper te produceren,
Enfin, la question des ingrédients à faible coût n'est pas pour maintenant, mais les pressions que subissent les producteurs afin qu'ils produisent à
waarom het nodig is om nu jezelf te bevrijden uit deze zeer wrede slavernij.
pourquoi il est à présent nécessaire de vous libérer vous-même de cet esclavage cruel.
ze kunnen het zich niet permitteren om nu op hun lauweren te rusten.
ce n'est pas le moment de se reposer sur ses lauriers.
Het is een lang verhaal, en ik heb geen tijd om nu vertellen, maar het punt is
C'est une longue histoire, et je n'ai pas le temps de vous dire maintenant, mais le fait est qu'il voulait
Ik heb geen tijd om nu op alle kwesties in te gaan, maar ik wil vooral naar voren brengen dat de ziekte zeer waarschijnlijk is
Je n'ai pas le temps d'aborder toutes les questions maintenant, mais je tiens surtout à souligner qu'il est très probable
Maar gebruikers hoeven niet om nu te maken als verwijderd of verloren muziekbestanden vanaf de iPod
Cependant, les utilisateurs ne doivent pas se préoccuper maintenant que des fichiers musicaux supprimés
Met de neiging van de maatschappij om nu te bestellen alles online via onze mobiele apparaat,
Avec la tendance de la société à l'ordre maintenant tout en ligne via notre appareil mobile,
Dus het beste ding om nu te doen is om voorzichtig te zijn met de oorzaken die leiden tot het verlies van bestanden
La meilleure chose à faire maintenant est de faire attention aux causes qui entraînent la perte de fichiers
Met de uitspraak van Rechtbank Rechter Jack Weinstein geven voorstanders van het spel de kans om nu wijzen op wetenschappelijke studies,
Avec la décision rendue par le juge fédéral Jack Weinstein donnant partisans du jeu de la chance de maintenant pointer vers des études scientifiques ainsi
Gilenyju zal in Bosnië en Herzegovina over de ziekenfondsen om nu in staat zijn om alleen te ontvangen 18 patiënten,
Gilenyju sera en Bosnie-Herzégovine sur les fonds d'assurance-maladie maintenant être en mesure de recevoir uniquement 18 patients,
het tijd is om nu een stoutmoedige stap voorwaarts te zetten.
l'heure était venue pour nous d'accomplir un pas audacieux.
in den hemel zelven, om nu te verschijnen voor het aangezicht van God voor ons;
mais dans le ciel lui-même, maintenant apparaître dans la présence de Dieu pour nous.
nu en">na het plan wijzigen, het is dus een goed idee om nu te upgraden.
maintenant et après le changement de plan,">c'est donc une excellente idée de mettre à niveau maintenant.
jullie zijn in staat om nu van binnen te WETEN dat deze wonderen staan te gebeuren.
vous êtes en mesure maintenant de SAVOIR que ces merveilles sont sur le point de se produire.
iPhone-scherm zwart, klik om nu op te lossen.
Cliquez ici pour corriger dès maintenant.
Zal de operator om in te bellen op een manier die het genoemde aantal abonnees nummer aan het eind van het jaar is het moeilijk om nu te zeggen, maar het potentieel voor dit,
L'opérateur de composer de manière indiqués nombre de nombre d'abonnés à la fin de l'année, il est difficile de dire maintenant, mais le potentiel pour cela, Il s'est avéré
Uitslagen: 253, Tijd: 0.0908

Om nu in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans