POUR L'INSTANT - vertaling in Nederlands

voor nu
pour le moment
pour maintenant
pour aujourd'hui
pour l' instant
pour l"instant
désormais
actuellement
pour l'heure
pour le présent
voorlopig
provisoirement
provisoire
à titre provisoire
pour le moment
préliminaire
temporairement
à titre provisionnel
sitôt
pour l' instant
à titre transitoire
momenteel
actuellement
aujourd'hui
pour le moment
maintenant
présentement
à l'heure actuelle
pour l' instant
op dit moment
actuellement
en ce moment
à l'heure actuelle
pour l' instant
à ce stade
à cette époque
à ce jour
à ce point
est en train
présentement
nog
encore
toujours
autre
plus
ne
pas
pourtant
a
reste
est
voor het ogenblik
pour le moment
actuellement
pour l'instant
à l'heure actuelle
vooralsnog
encore
pour le moment
actuellement
pour l' instant
jusqu'à présent
à l'heure actuelle
pour l'heure
au stade actuel
n'
stade
even
aussi
minute
juste
tout aussi
moment
instant
même
peu
voir
jeter
voor instant
pour l'instant
voor een tijdje
pour un temps
pour un moment
pour une durée
pour une période
pour une heure
pour une saison
pour une fois
pour longtemps
pour une époque

Voorbeelden van het gebruik van Pour l'instant in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Pour l'instant pas d'infection.
Tot nu toe geen infectie.
Personne… pour l'instant.
Niemand… tot nog toe.
Pour l'instant de l'entretien, mais il faudra que je répare une fois fini.
Nu nog onderhoud. Maar het loopt op een reparatie uit.
Ils cherchent probablement un endroit chaud pour l'instant.
Op dit ogenblik, zoeken ze waarschijnlijk een warme plek op..
Pour l'instant il a commis trois meurtres dans trois états différents.
Tot nu toe pleegde hij drie moorden in drie verschillende staten.
On a quoi pour l'instant?
Wat hebben we tot nu toe?
Il n'y a pas pour l'instant d'explication convaincante pour cette appellation.
Tot op heden heeft men geen sluitende verklaring voor de naamgeving.
Laissez-ça là pour l'instant.
Laat hem voor dit moment.
Tu peux rester là pour l'instant.
Je kan hier een poosje blijven, echt.
Pour l'instant il n'ya pas d'offres en cours.
Op het moment zijn er geen aanbiedingen.
Pour l'instant ils n'ont pas manifesté beaucoup d'intérêt pour l'église.
Tot op heden hebben ze geen interesse getoond in de kerk.
Pas d'image de spectre pour l'instant.
Geen spectrum voor de moment.
Je ne pense à rien pour l'instant.
Ik denk momenteel nog niets.
Que savons-nous, pour l'instant?
Wat weten we tot nu toe?
Pour l'instant je fais que l'info trafic.
Op het ogenblik, doe ik alleen verkeersberichten.
Pour l'instant on a un 5 et un"J.
Tot nu toe hebben we een '5' en een 'J.
Tu as quoi, pour l'instant?
Wat heb je tot nu toe?
J'ai décidé de… De seulement lire pour moi pour l'instant.
Ik besloot om… een poosje voor mezelf te lezen.
Il tient bon pour l'instant.
Goed op het moment.
Vous ne possédez pas pour l'instant.
Jij op het moment niet bezit.
Uitslagen: 1326, Tijd: 0.108

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands