C'EST TOUT - vertaling in Nederlands

gewoon
juste
simplement
tout simplement
seulement
ordinaire
simple
faire
normal
il suffit
est
da's alles
het enige
alleen
seulement
seul
ne
uniquement
juste
simplement
exclusivement
simple
het alleen maar
ce n'
c'est juste
c'est seulement
het allemaal
tout cela
que tout
il est tout
tous d'accord

Voorbeelden van het gebruik van C'est tout in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
L'amour c'est tout sur la chimie….
Liefde draait het allemaal om de chemie….
Pas un seul mot, tu respires, c'est tout!
Geen enkel woord, alleen ademhalen!
On joue le Concerto de Tchaïkovski, c'est tout.
We spelen het Concerto van Tsjaikovski, da's alles.
C'est juste que je déteste cette île, c'est tout.
Nee, ik haat dit eiland gewoon.
C'est tout ce que tu voulais dire?
Was dat alles wat je wou zeggen?
C'est tout ce que je voulais-- juste deux entrainements.
Dat was alles wat ik wilde-- twee trainingen.
Je demandais, c'est tout.
Ik vroeg het alleen maar.
C'est tout ce qui me reste de l'Algérie.
Het enige wat me rest uit Algerije.
Je les aime pas, c'est tout.
Ik mag ze alleen niet.
Ma douce, ce soir, c'est tout pour toi.
Schatje, vanavond gaat het allemaal over jou.
plus l'expansion est rapide, c'est tout.
hoe sneller de expansie plaatsvindt, da's alles.
Non, vous allez tous me manquer, c'est tout.
Ik ga je gewoon missen.
OK. C'est tout?
Oké, was dat alles?
Non, j'ai entendu le fracas et c'est tout.
Nee, ik hoorde alleen de klap en dat was alles.
Je vérifie, c'est tout.
Ik check het alleen maar.
C'est tout ce qui t'a toujours intéressé, papa.
Het enige dat je ooit belangrijk vond, papa.
Il ne m'aimait pas, c'est tout.
Hij mocht me alleen niet.
Mais il a quelqu'un d'autre dans sa vie, c'est tout.
Hij heeft alleen al iemand anders, da's alles.
Si cet endroit est si spécial, c'est tout!
Als deze plek zo speciaal is, draait het allemaal om hen!
On a qu'à le laisser mourir, c'est tout.
Waarom laten we 'm niet gewoon sterven?
Uitslagen: 4161, Tijd: 0.0725

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands