D'UN CERTAIN TEMPS - vertaling in Nederlands

van tijd
de temps
een bepaalde periode

Voorbeelden van het gebruik van D'un certain temps in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
cela va vite vous fatiguer au bout d'un certain temps!
dit gaat snel vervelen na verloop van tijd!
désagréable et au bout d'un certain temps, vos aptitudes à conduire peuvent même en pâtir.
oncomfortabel en na verloop van tijd gaat zelfs je stuurvaardigheid eronder lijden.
en élimine le virus de votre sang au bout d'un certain temps.
verwijdert het virus na verloop van tijd uit uw bloed.
L'échangeur thermique d'un chauffage au gaz liquéfié Truma doit-il être remplacé au bout d'un certain temps?
Moet de warmtewisselaar van een Truma vloeibaar-gasverwarming na een bepaalde periode worden vervangen?
L'industrie russe a donc besoin d'un certain temps pour s'adapter avant que les droits ne soient entièrement supprimés.
Ische bedrijfsleven tijd nodig heeft om zich aan te passen, voor de tarieven volledig worden afgeschaft.
Au bout d'un certain temps, nous prélevons un échantillon d'air de la chambre.
Na een bepaalde tijdspanne nemen we een staal van de lucht in de kamer.
Cependant, au bout d'un certain temps, il y eu une nouvelle usine de construite à Budapest.
Maar na een tijdje werd er een nieuwe fabriek gebouwd in Budapest.
Mais au bout d'un certain temps, vous remarquerez la différence
Maar na een tijd zal je het verschil merken
Les peintures sont les produits d'un certain temps et d'un certain lieu,
Schilderijen zijn de producten van een bepaalde tijd en bepaalde plaats,
En effet, au bout d'un certain temps, celles-ci finissent par s'user
Inderdaad, na een tijdje, treedt er slijtage op
Au bout d'un certain temps, Dinga finit par être perturbé par ce qui lui paraissait de l'exploitation.
In de loop van de tijd begon Dinga zich te ergeren aan wat hij als uitbuiting zag.
Au bout d'un certain temps, il se peut que vous arriviez à la conclusion
Na een tijdje kan het zijn
Au bout d'un certain temps, répéter encore et encore les mêmes étapes inutiles peut devenir lassant.
Na een tijdje wordt het irritant om steeds maar opnieuw al diezelfde nutteloze stappen te moeten herhalen.
Au bout d'un certain temps, on s'habitue au goût et on peut même sentir une saveur sucrée.
Na een tijd went de smaak en kan je zelfs enige zoetigheid proeven.
Au bout d'un certain temps, TOUS les diffuseurs se bouchent et produisent alors nettement moins de bulles, parfois aussi des bulles plus grosses.
Na een zekere tijd slibben ALLE uitstromers dicht zodat ze beduidend minder en vaak ook grotere bellen produceren.
Très bon marché mais ayez besoin d'un certain temps pour le transport, s'chargent svp du votre temps..
Zeer goedkoop maar vereis wat tijd voor het vervoer, te schikken gelieve uw tijd.
Au début, il faut s'y habituer, mais au bout d'un certain temps, on le boit comme si on buvait du café.
Aanvankelijk is het even wennen, maar na een tijdje drink je het alsof je koffie drinkt.
Au début, cela peut paraître superflu mais au bout d'un certain temps on ne peut plus se rappeler de tous ces détails.
In het begin lijkt dit volkomen overbodig, maar na enige tijd kan men zich deze details niet meer goed herinneren.
Évidemment, l'abbé les surprit au bout d'un certain temps, et il mit fin à leur relation.
Natuurlijk snapte de abt ze na een tijdje en maakte een einde aan de relatie.
Au bout d'un certain temps, j'ai dû faire un choix: l'art ou le vin.
Na een tijdje moest ik kiezen tussen kunst of wijn.
Uitslagen: 138, Tijd: 0.0581

D'un certain temps in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands