D'UN PROGRÈS - vertaling in Nederlands

van een vooruitgang
d'un progrès
d'une avancée
stap vooruit
pas en avant
avancée
progrès
longueur d'avance
pas à l'avance
progresser
fait un pas
bond en avant

Voorbeelden van het gebruik van D'un progrès in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
de l'ouver ture des frontières intracommunautaires et d'un progrès technique généralisé, le commerce européen connaît une évolution constante.
de open stelling van de intracommunautaire grenzen en de algemene technische vooruitgang is de Europese handel voortdurend in ontwikkeling.
garantie d'un progrès social, accroissement de la sécurité;
het waarborgen van de sociale vooruitgang, een toename van de veiligheid
Loin de vilipender la Commission européenne, il faut voir dans cette intrusion nouvelle les signes d'un progrès dans la voie de l'intégration européenne à mettre au crédit de la crise actuelle et il faut donc s'en réjouir.
We moeten die nieuwe inmenging van de Europese Commissie dus niet veroordelen, maar wel als een teken zien van vooruitgang op de weg van de Europese integratie en een positief gevolg van de huidige crisis.
il s'agira véritablement d'un progrès extrêmement important par rapport à ce que nous avions jusqu'à présent.
zeer grote vooruitgang ten opzichte van datgene wat we lange tijd hebben gehad.
fait la dignité et la grandeur de la personne humaine que l'on rend sans cesse possible le maintien d'une civilisation et d'un progrès réellement humains.
een heldere visie op datgene wat de waardigheid en de grootsheid van de menselijke persoon vormt, om te kunnen bewerkstelligen dat de samenleving en de vooruitgang daadwerkelijk hun humane karakter behouden.
d'aucuns ont pu parler d'un progrès de la dimension de la politique de sécurité dans l'activité du Parlement européen.
kon er dus van een doorbraak van de veiligheidspolitieke dimensie in de activiteiten van het Europese Parlement gesproken worden.
on pourra certainement à nouveau parler d'un progrès au niveau de la politique des consommateurs
dan kan er weer van een vooruitgang in de zin van het consumentenbeleid worden gesproken
Je pense qu'il s'agit d'un progrès majeur pour les joueurs et j'espère que la main tendue par ma collègue, Anna Diamantopoulou, sera saisie pour qu'on puisse, dans ce domaine également, entamer un véritable dialogue social.
Mijns inziens is dit een grote stap vooruit voor de spelers, en ik hoop dan ook dat men de helpende hand van mijn collega, mevrouw Diamantopoulou, zal grijpen en ervoor zal zorgen dat ook in deze sector een echte sociale dialoog tot stand kan worden gebracht.
rêver d'un progrès exponentiels dans notre entreprise.
dromen van een exponentiële vooruitgang in onze business.
De même, le rapporteur pour avis de la commission de l'environnement rappelle très explicitement qu'il s'agit d'un progrès et que, à l'avenir, la Commission européenne pourra certainement présenter des propositions relatives à la publicité indirecte,
Voorts wijst de rapporteur voor advies van de Commissie milieubeheer er met klem op dat dit een stap in de goede richting is, en dat de Commissie in de toekomst ongetwijfeld in staat zal zijn om voorstellen te doen over indirecte reclame,
Il s'agit d'un progrès notable vers l'accès total et libre aux écrits scientifiques qui pourrait,
Dit is een belangrijke stap naar volledige en open toegang tot wetenschappelijke papers, wat bijvoorbeeld kan inhouden
Je perçois le signe d'un progrès trop timide dans la demande d'un nouvel engagement généralisé dans ce domaine, qui se termine par la demande d'une meilleure application des instruments consacrés aux Roms, comme l'invocation de quelque chose que nous ne sommes pas parvenus à réaliser.
De roep om een hernieuwde algemene inzet op dit gebied is een klein, maar te bedeesd, teken van vooruitgang op dit gebied. Deze roep eindigt met de roep om een betere toepassing van de instrumenten die zijn gericht op de Roma.
celui de l'égalité des chances et, dès lors, d'un progrès sain et équilibré.
met andere woorden een gezonde en evenwichtige vorm van vooruitgang.
l'union monétaire qui, avec la diminution des disparités régionales, sont les conditions essentielles d'un progrès vers l'espace économique unifié.
die samen met de vermindering van de regionale ongelijkheden de noodzakelijk voorwaarden voor vooruitgang in de richting van één grote economische ruimte zijn.
iL s'agit Là d'un progrès fondamental car on a dans Le passé toujours regretté que L'apport du Fonds soit un simpLe remboursement à posteriori et que le financement communautaire n'assure pas cet effet de complémentarité souhaité sur le pLan politique et communautaire.
in het verleden ι dit is een belangrijke vooruitgang, daar in het verlede altijd werd betreurd dat de bijdrage van het Fonds slechts een vergoeding achteraf was en de financiering door de Gemeenschap niet de in politiek en communautair opzi gewenste aanvulling vormde.
environnementale sur lesquelles repose la notion d'un progrès humain de qualité et durable.
duurzaamheid van de menselijke vooruitgang steunt.
l'accord du Conseil sur une position commune sur la directive relative à la sécurité générale des produits a marqué l'accomplissement d'un progrès décisif(x), de même que l'adoption par la Commission d'une proposition de directive relative au rapprochement des législations des États membres concernant la publicité comparative i1.
onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de Lid-Staten betreffende vergelijkende reclame( 2) een beslissende vooruitgang.
l'aide financière qu'elle octroie aux pays africains doivent s'accompagner en retour d'un progrès en matière de droits humains fondamentaux sur ce continent.
er tegenover de voortdurende inspanningen en de financiële steun van de EU aan Afrikaanse landen vooruitgang ten aanzien van fundamentele mensenrechten in dat continent moet staan.
Il s'agit d'un progrès important, mais la Commission ne peut s'en satisfaire.
Het gaat om een belangrijke vooruitgang, maar de Commissie kan zich hiermee niet tevredenstellen.
L'année écoulée a vu, avec la convention Europol, la réalisation d'un progrès essentiel.
Vorig jaar hebben wij een belangrijke vooruitgang geboekt, namelijk met de Europol-Overeenkomst.
Uitslagen: 26640, Tijd: 0.0494

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands