D'UNE MUTATION - vertaling in Nederlands

van een mutatie
d'une mutation
overplaatsing
transfert
mutation
transfèrement
déplacement
détachement
redéploiement
transférer
tranfert
réassignation
van een verandering
d'un changement
d'une modification
d'une altération
d'une mutation
d'un ajustement
d'une variation

Voorbeelden van het gebruik van D'une mutation in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Également un rapport plus récent de note sur la présence d'une mutation des gènes X-liés codant les neuroligins NLGN3
Ook nota recenter rapport over aanwezigheid van een verandering van x-Verbonden genen die neuroligins NLGN3
De plus, un conseil génétique doit être proposé aux couples à risque(les deux parents sont porteurs d'une mutation causale), les informant du risque de 25% de donner naissance à un enfant affecté.
Verder dient erfelijkheidsadvies aangeboden te worden aan koppels die risico lopen(beide individuen zijn drager van een mutatie die de ziekte veroorzaakt) om hen te informeren over het risico van 25% dat ze lopen om een getroffen kind te krijgen.
plutôt que d'une mutation de la séquence ADN de ce gène.
in plaats van een mutatie in de DNA-reeks van het gen.
toutes les données imposées dans le cadre d'une mutation ordinaire à la Caisse flamande d'assurance soins.
uiterlijk 31 juli 2003, alle in het kader van een gewone mutatie opgelegde gegevens door naar de Vlaamse Zorgkas.
Le passage au numérique de l'industrie constitue un volet essentiel d'une mutation plus vaste de l'économie qui inclut la robotisation,
Digitalisering van de industrie is een belangrijke stap in een bredere transformatie van de economie- Industrie 4.0- die ook robotisering,
La clé d'une mutation réussie est de susciter suffisamment d'investissements nationaux
De sleutel voor een geslaagde hervorming ligt erin voldoende binnen- en buitenlandse investeringen in
Les fonctionnaires généraux peuvent décider d'une mutation d'office si des exigences particulières de connaissances ou d'expérience sont requises pour occuper un emploi
De ambtenaren-generaal kunnen tot een ambtshalve mutatie beslissen als voor het bekleden van een betrekking bijzondere eisen inzake kennis of ervaring gelden
S'il engage un membre du personnel dans cet emploi à la suite d'une mutation conformément aux conditions prévues à l'article 48,
Als ze een personeelslid in deze betrekking aanstelt ingevolge een mutatie overeenkomstig de in artikel 48 bepaalde voorwaarden, voor zover de bepalingen bedoeld in
L'alinéa 2 cesse d'être applicable à la fonction d'assistant social ou à celle de surveillant-éducateur lorsque le membre du personnel concerné est mis à la retraite, démissionne ou bénéficie d'un changement d'affectation ou d'une mutation.
Het tweede lid houdt op van toepassing te zijn op het ambt maatschappelijk assistent of studiemeester- opvoeder wanneer het betrokken personeelslid op rustpensioen wordt gesteld, zijn ontslag indient of een verandering van aanstelling of een mutatie geniet.
médecin-contrôle au service provincial de l'INAMI à Anvers avant de bénéficier en 2013 d'une mutation par le biais du« marché interne». Je suis ainsi passée au Fonds des accidents médicaux.
als controlearts bij de provinciale dienst van het RIZIV in Antwerpen, heb ik in 2013 een mutatie via de zogenaamde 'interne markt' gekregen en kon ik overstappen naar het Fonds voor medische ongevallen.
n'est porteur d'une mutation du gène TNFRI, mais que le gène s'est altéré lors de la conception.
maar vindt de mutatie van het TNFRI gen plaats bij de conceptie van het kind.
de la communication sera synonyme, pour l'Union européenne, d'une mutation économique et sociale si profonde qu'on peut déjà arler d'une troisième révolution industrielle.
communicatietechnologieën zullen voor de Europese Unie( EU) zulke ingrijpende economische en maatschappelijke gevolgen hebben dat al van een derde industriële revolutie wordt gesproken.
Cette analyse indiquait que les virus CXCR4 émergeaient d'un réservoir préexistant CXCR4 non détecté à l'inclusion, plutôt que d'une mutation des virus à tropisme CCR5 présents à l'inclusion.
Deze analyse wees er op dat CXCR4-virus eerder opkwam uit een reeds bestaand CXCR4-gebruikend reservoir dat bij de uitgangssituatie niet was gedetecteerd, dan uit een mutatie van CCR5-troop virus dat aanwezig was bij de uitgangssituatie.
je veux quand même dire que nous décidons d'une mutation dont nous ne savons pas très bien où elle nous mène.
ik wil toch opmerken dat we besluiten tot een wijziging waarvan we niet goed weten wat de uiteindelijke effecten zullen zijn.
Si le délégué syndical a fait l'objet d'une mutation qu'il n'a pas sollicitée, le dirigeant responsable de son organisation syndicale représentative dispose d'un délai de cinq jours ouvrables pour demander, par pli recommandé à la poste, une réunion extraordinaire du comité de concertation de base duquel le délégué ressort.
Indien een syndicale afgevaardigde het voorwerp heeft uitgemaakt van een mutatie die hij niet heeft aangevraagd, beschikt de verantwoordelijke leider van zijn representatieve vakorganisatie over een termijn van vijf werkdagen om bij een ter post aangetekende brief een buitengewone vergadering van het basisoverlegcomité, waaronder de afgevaardigde ressorteert, aan te vragen.
en raison d'une mutation, une alternance de semaines de 4 jours/5 jours peut être examinée au sein du conseil d'entreprise sous certaines conditions bien définies, comme, par exemple, les nécessités du service ou l'organisation du travail au sein du service.
afstand, tengevolge van een mutatie, is een afwisselende 4 dagen/5 dagen per week bespreekbaar in de ondernemingsraad onder welbepaalde voorwaarden, zoals bijvoorbeeld, dienstnoodwendigheden, arbeidsorganisatie voor de dienst.
Dans cette affaire, il est question d'une désignation à titre temporaire intervenue en faveur de la partie intervenante, dans un emploi vacant, alors qu'une telle désignation ne pouvait en aucun cas être faite sans qu'il ait été fait appel aux candidatures en vue d'une mutation.
In deze zaak gaat het om een tijdelijke aanstelling van de tussenkomende partij in een vrijgekomen betrekking, terwijl een dergelijke aanwijzing in geen geval kon gebeuren zonder een oproep tot de kandidaten met het oog op een overplaatsing.
L'anticipation génétique est un type exceptionnel dont du patrimoine génétique il y a une augmentation graduelle de la gravité d'une mutation, et parfois dans la probabilité qu'une mutation donnée aura comme conséquence une maladie,
Het genetische anticiperen is een ongebruikelijk type van genetische overerving waarin er een progressieve verhoging van de strengheid van een verandering is, en soms in de waarschijnlijkheid dat een bepaalde verandering in een ziekte zal resulteren,
sont remplacés par les termes« bénéficier d'un changement d'affectation ou d'une mutation» et le mot« définitivement»
worden de woorden« worden gemuteerd» vervangen door de woorden« genieten van een affectatiewijziging of van een mutatie» en wordt het woord« definitief»
le mot« muté» est remplacé par les termes« qui bénéficie d'un changement d'affectation ou d'une mutation» et les termes« le changement d'affectation ou»
worden de woorden« gemuteerde personeelslid» vervangen door de woorden« personeelslid dat geniet van een affectatiewijziging of van een mutatie» en worden de woorden« affectatiewijziging of»
Uitslagen: 78, Tijd: 0.0806

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands