MUTATION - vertaling in Nederlands

mutatie
mutation
variation
verandering
changement
modification
variation
changer
mutation
transformation
évolution
altération
modifier
overplaatsing
transfert
mutation
transfèrement
déplacement
détachement
redéploiement
transférer
tranfert
réassignation
omschakeling
reconversion
passage
transition
basculement
changement
commutation
transformation
l'introduction de l' euro
réorientation
reconversie
reconversion
mutation
veranderende
changer
modifier
transformer
changement
évoluer
modification
altérer
varier
muteren
muter
mutation
omwenteling
rotation
révolution
bouleversement
tour
changement
mutation
chambardement
mutaties
mutation
variation
veranderingen
changement
modification
variation
changer
mutation
transformation
évolution
altération
modifier
veranderen
changer
modifier
transformer
changement
évoluer
modification
altérer
varier

Voorbeelden van het gebruik van Mutation in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
L'albinisme est un bon exemple de mutation.
Albinisme is een goed voorbeeld van een mutatie.
SPF Emploi, Travail et Concertation sociale Nous avons actuellement 118 offres d'emploi Témoignages Pascale Cadiat J'ai toujours accordé de l'importance à la mutation au sein du SPF Emploi.
FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg We hebben momenteel 118 vacatures Getuigenissen Pascale Cadiat Ik heb altijd belang gehecht aan de overplaatsing binnen de FOD Werkgelegenheid.
Ce virus nom mutation a l'autre version,
Deze naam veranderende virus heeft de andere versie,
je commence sérieusement à penser à une mutation.
ik begin serieus te denken aan een overplaatsing.
Les économies qui réussiront, les premières, à achever cette mutation bénéficieront d'un avantage compétitif important.
De economieën die deze omschakeling als eerste zullen voltooien, zullen een belangrijk concurrentievoordeel genieten.
Il est en effet important pour de nombreuses professions de réactualiser régulièrement ses connaissances dans un environnement en perpétuelle mutation.
Het is belangrijk voor veel beroepen om hun kennis regelmatig bij te werken in een voortdurend veranderende omgeving.
Les plates-formes technologiques européennes(PTE) et la mutation industrielle durable(avis d'initiative)(A-12)(6+6) CCMI-JUILLET.
Europese technologieplatforms en een duurzame industriële reconversie( initiatiefadvies)( A-12)( 6+6) CCMI-JULI.
Tout l'argent nécessaire à la mutation peut simplement être créé du néant par la banque d'État.
Al het geld, dat benodigd is voor de omschakeling, kan simpelweg uit het niets gecreëerd worden door de staatsbank.
divorce, mutation emplois ou écoles,
echtscheiding, veranderende banen of scholen,
bactéries sont en mutation et continueront de le faire à un rythme accéléré.
veel virussen en bacteriën muteren en dat in een versneld tempo zullen blijven doen.
Tout l'argent nécessaire à la mutation peut simplement être créé du néant par la banque d'État.
Al het geld, dat benodigd is voor de omschakeling, kan simpelweg uit het niets gecreerd worden door de staatsbank.
Rôle et effets des ITC et des PPP dans la mise en œuvre d'«Horizon 2020» pour une mutation industrielle durable.
Rol en effecten van GTI's en PPP's in de uitvoering van Horizon 2020 voor een duurzame industriële reconversie.
Or, la mutation à laquelle nous assistons est analogue à celle de la naissance de l'imprimerie.
Maar de omwenteling die wij nu meemaken is vergelijkbaar met de uitvinding van de boekdrukkunst.
Les plates-formes technologiques européennes(PTE) et la mutation industrielle durable(avis d'initiative) CCMI.
Europese technologieplatforms en een duurzame industriële reconversie( initiatiefadvies) CCMI.
professionnel armé d'un éventail d'armes améliorables, potions mutation et de lutte contre la magie.
een professionele monster jager gewapend met een scala aan wapens te upgraden, muteren potions en te bestrijden magie.
Ce secteur est également amené à être sollicité de manière considérable afin de contribuer à la mutation du secteur des transports vers une électrification accrue du parc automobile.
Er wordt ook een sterk beroep gedaan op de energiesector om bij te dragen aan de omschakeling van de transportsector naar een doorgedreven elektrificatie van het wagenpark.
L'induction d'une résistance aux quinolones peut se développer par mutation du gène de l'ADN- gyrase des bactéries
Resistentie tegen quinolonen kan geïnduceerd worden door mutaties in het gyrase gen van bacteriën
Ces secteurs d'avenir sont au coeur de la grande mutation que nous ne devons pas manquer.
Deze" sectoren van de toekomst" vormen het middelpunt van een grote omwenteling die we niet mogen missen.
Une mutation aléatoire peut provoquer le développement d'un nouvel élément,
Willekeurige mutaties zouden weliswaar de ontwikkeling van een nieuw onderdeel kunnen verklaren,
Mutation structurelle d'une politique Une telle conception moderne de la politique industrielle n'a plus rien de commun avec les initiatives protectionnistes du passé, sinon le mot.
Structurele veranderingen van de politieken Zo een moderne opvatting van het indu striebeleid heeft met de vroegere protectionistische opvattingen niets anders meer gemeen dan de naam.
Uitslagen: 1082, Tijd: 0.43

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands