DÉPEND DE LA SITUATION - vertaling in Nederlands

hangt af van de situatie
afhankelijk van de situatie
en fonction de la situation
dépend de la situation
selon les cas
suivant la situation
hangt af van de omstandigheden

Voorbeelden van het gebruik van Dépend de la situation in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Questions 3& 6 La transparence des actions de contrôle(et l'absence de synchronisation de ces actions avec la publication des résultats des tests de résistance) dépend de la situation.
Vragen 3& 6 De transparantie van de toezichthoudende acties(en het niet-samenvallen ervan met de bekendmaking van de stresstestresultaten) hangt af van de situatie.
principale devise de référence, mais le rythme dépend de la situation particulière des différents pays.
de snelheid waarmee dat gebeurt hangt af van de specifieke omstandigheden van de afzonderlijke landen.
Fluorite avec l'addition de la charge dans la quantité dépend de la situation réelle et laitier de molybdène cuite de SiO 2 Le contenu de chaque lot d'alimentation alimentaire généralement équipé de 2-3 kg.
Met de toevoeging van vloeispaat in de lading is afhankelijk van de feitelijke situatie en de looptijd van slakken in de SiO2 inhoud van molybdeen, in het algemeen met de hoeveelheid van elke partij van materiaal in de 2-3 kg.
mener une politique d'interdiction des rejets dont la mise en œuvre dépend de la situation de chaque pêcherie.
er een beleid inzake het teruggooiverbod bestaat, maar dat de toepassing ervan afhankelijk is van de specifieke situatie van elke soort vis.
au sein de la société dépend de la situation de la société dans son ensemble,
is deze afhankelijk van de situatie van de samenleving in haar geheel
Très peu d'informations sont données sur les sommes effectivement remboursées[24], car le montant de l'indemnité dépend de la situation de chaque donneur: nombre de visites à l'hôpital,
Over de feitelijk vergoede bedragen wordt zeer weinig informatie gegeven[ 24] omdat het compensatiebedrag afhangt van de individuele omstandigheden van de donor: het vereiste aantal bezoeken aan het ziekenhuis,
de la teneur de notre travail ou de notre comportement, dépendant de la situation.
van de inhoud van ons werk of van ons ons gedrag, afhankelijk van de situatie.
Le rythme d'avancement des négociations dépendra de la situation propre à chaque Etat candidat.
Het tempo van de vorderingen zal afhankelijk zijn van de individuele situatie van elke kandidaat-lidstaat.
Le traitement fiscal dépendra de la situation individuelle de l'investisseur et pourra être modifié ultérieurement.
De fiscale behandeling zal afhangen van de individuele situatie van de belegger en kan in de toekomst wijzigen.
Cela dépendrait de la situation de Sarcany au milieu de cette ville, absolument marocaine, de son installation dans la maison de Namir, du personnel dont il disposait.
Dat zou van de omstandigheden afhangen, waarin Sarcany zich te midden van die geheel Marokkaansche stad zoude bevinden.
Dépendant de la situation, le muscle, le tissu tendineux
Naargelang de situatie worden spierweefsel,
L'accès au programme d'enregistrement des voyageurs(RTP) dépendra de la situation, du revenu, des compétences linguistiques et de l'éducation.
De toegang tot het programma voor geregistreerde reizigers( RTP) zal afhangen van status, inkomen, talenkennis en opleiding.
Le Conseil a rappelé que le rythme d'avancement des négociations dépendra de la situation propre à chaque pays candidat.
De Raad herinnerde eraan dat het tempo van de onderhandelingen zal afhangen van de situatie in iedere kandidaat-lidstaat.
L'incidence de l'examen à mi-parcours dépendra de la situation prévalant dans les États membres.
Welke gevolgen de tussentijdse evaluatie zal hebben, zal afhangen van de situatie in de lidstaten.
la durée de versement de ces allocations dépendent de la situation personnelle de chaque demandeur.
de periode tijdens dewelke het wordt toegekend, zijn afhankelijk van de individuele omstandigheden van de aanvrager.
Il est plus courant de porter un collier en or; la longueur et la largeur dépendent de la situation financière du couple.
Het is meer gebruikelijk om een gouden ketting te dragen waarvan de lengte en dikte afhankelijk zijn van de financiële status.
permet d'éviter que nos cultivateurs dépendent de la situation géopolitique d'un seul pays»,
onze boeren niet meer afhangen van de geopolitieke situatie in één land", aldus Filip Fontaine,
Les critères précis en fonction desquels les déchets sont placés dans une catégorie de déchets donnée dépendront de la situation spécifique dans l'État en ce qui concerne la nature des déchets
De nader omschreven criteria op basis waarvan afval wordt ingedeeld in een bepaalde klasse, hangen af van de specifieke situatie van het land in kwestie, rekening houdend met
Advanced Scan, Dépendant de la situation Une fois la numérisation terminée,
Advanced Scan, afhankelijk van de situatie Nadat het scannen is voltooid,
le montant de 700 millions d'écus ayant été fixé comme maximum pour une augmentation éventuelle du montant global, laquelle dépendra de la situation, en particulier en ce qui concerne les perspectives financières.
tussentijdse beoordeling van het kaderprogramma verplichten. Het bedrag van 700 miljoen ecu is een maximum-streefcijfer voor een mogelijke verhoging van het totale bedrag, afhankelijk van de situatie op dat ogenblik, in het bijzonder in het licht van het Financieel Vooruitzicht.
Uitslagen: 42, Tijd: 0.0846

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands