DÉROGEANT - vertaling in Nederlands

afwijken
déroger
différer
varier
dévier
différent
diverger
s'écarter
dérogatoires
dérogations
afwijking
dérogation
anomalie
déviation
écart
divergence
variation
dérive
malformation
dérogeant
wordt afgeweken
être dérogé
être dévié
être modifiées
être admises
des dérogations sont
af te wijken
à déroger
de dérogation
à s'écarter
à dévier
à diverger
se détourner
afwijkt
déroger
différer
varier
dévier
différent
diverger
s'écarter
dérogatoires
dérogations
afwijkende
déroger
différer
varier
dévier
différent
diverger
s'écarter
dérogatoires
dérogations

Voorbeelden van het gebruik van Dérogeant in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Le Conseil a adopté une décision autorisant la Lettonie à proroger jusqu'en décembre 2015 une mesure dérogeant à l'article 193 de la directive 2006/112/CE en ce qui concerne la TVA applicable aux opérations concernant le bois.
De Raad heeft een besluit aangenomen waarbij Letland wordt gemachtigd tot verlenging tot en met december 2015 van een maatregel die afwijkt van artikel 193 van Richtlijn 2006/112/EG voor btw op houttransacties.
le législateur prend une mesure qui paraît adéquate en la soumettant à des règles dérogeant au régime applicable aux activités commerciales ordinaires.
neemt de wetgever een maatregel die adequaat lijkt door haar te onderwerpen aan regels die afwijken van het stelsel dat van toepassing is op de gewone handelsactiviteiten.
Le Conseil a adopté une décision autorisant la Roumanie à appliquer, pour l'utilisation non‑professionnelle des véhicules routiers, une mesure dérogeant à la directive 2006/112/CE relative au système commun de taxe sur la valeur ajoutée(TVA) doc.
De Raad heeft een besluit aangenomen waarbij Roemenië wordt gemachtigd een maatregel toe te passen die afwijkt van Richtlijn 2006/112/EG voor het niet-zakelijke gebruik van voertuigen 7956/12.
Le G.H.A. relève lui aussi le gain de temps réel qui a été réalisé en suivant les procédures entreprises et dérogeant au droit commun, ce qui prouve la pertinence de la mesure.
Ook het G.H.A. wijst op het reële tijdsvoordeel dat is gerealiseerd door het volgen van de bestreden en van het gemeen recht afwijkende procedures, waarmede de pertinentie van de maatregel is aangetoond.
Elle a donc présenté une proposition de procédure visant à assurer la transparence des mesures nationales dérogeant au principe de la libre circulation des marchandises dans la Communauté 2.
Zij heeft daarom een voorstel ingediend voor een procedure met het oog op de doorzichtigheid van nationale maatregelen die van het beginsel van het vrije verkeer van goederen in de Gemeenschap afwijken 2.
Le Conseil a adopté une décision autorisant le Royaume‑Uni à continuer à appliquer une mesure dérogeant à la directive 2006/112/CE relative au système commun de taxe sur la valeur ajoutée(TVA) doc.
De Raad heeft een besluit vastgesteld waarbij het Verenigd Koninkrijk wordt gemachtigd een maatregel te blijven toepassen die afwijkt van Richtlijn 2006/112/EG betreffende het gemeenschappelijke stelsel van belasting over de toegevoegde waarde( btw) 17507/10.
moyennant des arrangements administratifs bilatéraux, une procédure simplifiée dérogeant aux 4 et 5.
dan kan de Minister van Financiën via bilaterale administratieve overeenkomsten, een afwijkende vereenvoudigde procedure toestaan op 4 en 5.
Compte tenu de son objectif, à savoir lutter contre la fraude à la TVA au moyen de mesures temporaires dérogeant aux règles communautaires existantes,
Daar de doelstelling van het overwogen optreden erin bestaat de btw-fraude aan te pakken met tijdelijke maatregelen die afwijken van de bestaande communautaire voorschriften,
Si un problème de sécurité peut exister en matière de transport d'huiles minérales, le recours à une disposition dérogeant au principe précité n'est pas de nature à apporter une solution juridique satisfaisante audit problème.
Als er al sprake is van een veiligheidsprobleem op het gebied van het vervoer van minerale oliën, ligt een afdoende juridische oplossing hiervoor zeker niet in de toepassing van een bepaling die van vorengenoemd beginsel afwijkt.
d'autoriser l'application de mesures spéciales dérogeant aux règles normales.
machtiging kan verlenen voor bijzondere maatregelen die afwijken van de normale regels.
qu'ils sont nommés par l'assemblée générale de la société immobilière, dérogeant ainsi à la législation organique des communes;
benoemd worden door de algemene vergadering van de vastgoedmaatschappij, en zo afwijkt van de organieke wetgeving inzake de gemeenten;
à la mise en oeuvre d'un accord dérogeant à la décision judiciaire, ultérieurement intervenu entre les parties.
later tussen de partijen tot stand gekomen, afwijkt van de rechterlijke beslissing.
FEVRIER 2002.- Arrêté du Gouvernement wallon dérogeant, à titre exceptionnel, à l'arrêté du Gouvernement wallon du 2 avril 1998,
FEBRUARI 2002.- Besluit van de Waalse Regering waarbij bij wijze van uitzondering afgeweken wordt van het besluit van de Waalse Regering van 2 april 1998 tot organisatie van het jachtexamen in het Waalse Gewest,
JUIN 2001.- Arrêté du Gouvernement wallon dérogeant, à titre exceptionnel, à l'arrêté du Gouvernement wallon du 2 avril 1998,
JUNI 2001.- Besluit van de Waalse Regering waarbij bij wijze van uitzondering afgeweken wordt van het besluit van de Waalse Regering van 2 april 1998 tot organisatie van het jachtexamen in het Waalse Gewest,
informations éventuellement donnés à un Utilisateur par Bobex dans le cadre de l'utilisation du Site ne peuvent en aucun cas être interprétés comme dérogeant au Contrat.
informaties die eventueel door Bobex aan een Gebruiker gegeven worden in het kader van het gebruik van de Site, mogen in geen geval geïnterpreteerd worden als afwijkingen van het Contract.
Si un problème de sécurité peut exister en matière de transport d'huiles minérales, le recours à une disposition dérogeant au principe précité, n'est pas de nature à apporter une solution juridique satisfaisante audit problème.
Een bepaling die afwijkt van het bovengenoemde beginsel zal geen juridisch aanvaardbare oplossing brengen voor het probleem van de veiligheid van het vervoer van minerale oliën.
Règlement(CE) n° 745/2000 de la Commission, du 10 avril 2000, dérogeant au règlement(CE) n° 2316/1999 portant modalités d'application du règlement(CE)
Verordening( EG) nr. 745/2000 van de Commissie van 10 april 2000 tot afwijking van Verordening( EG) nr. 2316/1999 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening( EG)
Règlement(CE) n° 1120/2001 de la Commission du 7 juin 2001 dérogeant au règlement(CE) n° 609/2001 en ce qui concerne la mise en oeuvre de certaines dispositions pour 2001 et modifiant le règlement(CE) n° 412/97.
Verordening( EG) nr. 1120/2001 van de Commissie van 7 juni 2001 tot afwijking van Verordening( EG) nr. 609/2001 ten aanzien van de toepassing van bepaalde voorschriften voor 2001 en tot wijziging van Verordening( EG) nr. 412/97.
Règlement(CE) n° 1471/2000 de la Commission du 5 juillet 2000 dérogeant au règlement(CE) n° 2316/1999 portant modalités d'application du règlement(CE)
Verordening( EG) nr. 1471/2000 van de Commissie van 5 juli 2000 tot afwijking van Verordening( EG) nr. 2316/1999 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening( EG) nr. 1251/1999 van
Règlement(CE) n° 1494/2000 de la Commission du 10 juillet 2000 dérogeant au règlement(CE) n° 1374/98 portant modalités d'application du régime d'importation et portant ouverture de contingents tarifaires dans le secteur du lait et des produits laitiers.
Verordening( EG) nr. 1494/2000 van de Commissie van 10 juli 2000 tot afwijking van Verordening( EG) nr. 1374/98 houdende uitvoeringsbepalingen van de invoerregeling en houdende opening van tariefcontingenten in de sector melk en zuivelproducten.
Uitslagen: 251, Tijd: 0.0779

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands