in de databases
dans la base de donnéesdans le fichier
basissen
in de bases
dans la base
in de basis
dans la basedans les fondements
essentials
essentielsbases
in de gegevensbestanden
le degré de fiabilité des informations figurant dans les bases est souvent jugé insuffisant.
wordt de betrouwbaarheidsgraad van de gegevens in de gegevensbestanden vaak ontoereikend bevonden.l'expérience acquises suite à ces missions pour développer un document reprenant une liste de critères minimaux de validation des données entrées dans les bases de données, ainsi que des niveaux d'exigence pour chacun de ces critères de comparaison"benchmarks.
diensten van de Commissie de bij deze controlebezoeken verkregen informatie en ervaring gebruikt om een document uit te werken dat een lijst van minimumcriteria voor de validering van de in de gegevensbestanden ingevoerde gegevens bevat en waarin tevens voor elk van die ijkpunten(" benchmarks") is aangegeven welk niveau moet worden bereikt.Dans les bases de l'étranger, il est important de mettre en place des infrastructures IT(CAO/ FAO)
In de overzeese baseert, is het belangrijk op te zetten IT-infrastructuur(CAD/ CAM) en bewerkingscentra faciliteiten dieà la mise à jour des données concernant les assujettis dans les bases de données nationales et quant à l'information confirmée, l'information donnée pouvait induire en erreur les opérateurs requérants
voor de registratie en de bijwerking van de gegevens over de belastingplichtigen in de nationale gegevensbanken alsook voor de gegevens bevestiging kan de verstrekte informatie misleidend zijn voor de marktdeelnemers die deze gevraagd hebben,on entend par"entreprises" les entreprises qui effectuent du gardiennage dans les bases militaires belgesles ouvriers et les ouvrières.">
toekomstige Belgische of buitenlandse militaire basissen in België of die prestaties leverendans de nombreux cas, un contrôle croisé entre le nombre de bovins identifiés dans les bases nationales et le nombre de bovins abattus n'avait pas été effectué ou laissait apparaître de
in vele gevallen ontbraken slachtcertificaten, kruiscontroles tussen het aantal in de nationale database geïdentificeerde runderen en het aantal geslachte runderen waren in de meeste gecontroleerde lidstaten niet verrichtLes mesures concernant le marché de gros et garantissant l'inclusion dans les bases de données des données(tant fixes que mobiles) des utilisateurs finauxls devraient respecter
Wholesalemaatregelen om te zorgen voor opneming van de gegevens van eindgebruikers( zowel vast als mobiel) in gegevensbanken moeten voldoen aan de waarborgen voor de bescherming van persoonsgegevens Ö krachtens Richtlijn 95/46/EG die zal worden vervangen door Verordening( EU)qui effectuent du gardiennage dans les bases militaires belges
buitenlandse militaire basissen in België of die prestaties leverenconfiance dans les bases fonctionnelles pour le regroupement des tâches;
afhankelijkheid van de functionele basis om taken te groeperen;Premier domaine implanté dans la base de séries chronologiques Cronos. Exporter tous les livres dans la base, en ignorant la liste des ids.
Exporteer alle boeken in de gegevensbank, negeer de lijst met id' s.Grand compartiment accessoire dans la base de l'affaire de la route.
Grote accessoire compartiment in de base van de weg-zaak.Dans la base de l'aiguille, pour y caser ses pieds. SIMAP donne également accès aux avis de marché recueillis dans la base TED.
SIMAP biedt eveneens toegang tot de aankondigingen in de databank TED.
Hopelijk zit hij in de databank.Les trois étaient dans la base fédérale.
Ze zaten alle drie in de databank.Le système est contrôlé via la caméra dans la base du rétroviseur.
Het systeem wordt aangestuurd door een camera in de voet van de binnenspiegel.la personne existe déjà dans la base.
de persoon reeds bestaat in de databank.Le Beowulf a une option pour un trou compatible avec le vac-u-lock dans la base et c'est une excellente option à prendre.
De Beowulf heeft een optie voor een vac-u-lock compatibel gat in de basis en het is een geweldige optie om te nemen.Donc tu veux que je rentre dans la base de Oberlin et trouver pourquoi tu as été rejeté?
Dus je wilt dat ik inbreek in de database van Oberlin… en uitzoek waarom je geweigerd bent?
Uitslagen: 46,
Tijd: 0.0732