DE GRANDE AMPLEUR - vertaling in Nederlands

omvangrijke
volumineux
encombrant
important
vaste
considérable
étendu
complète
l'ampleur
large
grand
van grootschalige
vergaande
largement
très
op grote schaal
om omvangrijk
van enorme grootte

Voorbeelden van het gebruik van De grande ampleur in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Les mesures cofinancées par le FEM ont permis aux autorités de Carélie du Nord d'élaborer des plans d'urgence dans l'éventualité d'autres licenciements de grande ampleur.
De mede door het EFG gefinancierde maatregelen stelden de autoriteiten van Noord-Karelië in de gelegenheid noodplannen op te stellen voor grootschalige ontslagen in de toekomst.
La stratégie d'assainissement définie dans la dernière mouture du programme de stabilité repose dans une large mesure sur le succès de réformes structurelles de grande ampleur.
De budgettaire consolidatiestrategie die in de laatste actualisering van het stabiliteitsprogramma is uitgestippeld, berust in ruime mate op de succesvolle tenuitvoerlegging van verregaande structurele hervormingen.
La Turquie a été touchée de plein fouet par plusieurs attentats terroristes meurtriers de grande ampleur au cours de l'année écoulée.
Met name Turkije is het afgelopen jaar getroffen door verschillende grootschalige dodelijke terroristische aanslagen.
En 1978, le naufrage de l'Amoco Cadiz, au large des côtes bretonnes, produit un désastre écologique de grande ampleur.
De mammoettanker Amoco Cadiz strandt aan de kust van Bretagne en veroorzaakt een grote olieramp.
Cela impressionne non seulement les utilisateurs lors de travaux prolongés tels que le ponçage ou de travaux de rénovation de grande ampleur mais aussi, dans une même mesure, les personnes à proximité.
Dat imponeert niet alleen gebruikers bij continu werken zoals bij het schuren of uitgebreide saneringswerkzaamheden, maar eveneens de omgeving.
Selon la banque, le groupe détient une position de leader de marché de grande ampleur et témoigne d'une exécution opérationnelle solide.
De groep heeft volgens de bank een leidende marktpositie met grote omvang en laat solide operationele uitvoering zien.
sa connectivité pour les environnements de stockage de grande ampleur.
connectiviteit te verhogen van het systeem bij grote opslag-omgevingen.
Nous avons prévu trois forums différents, de grande ampleur, avant le sommet de Göteborg, manifestations dont l'organisation est confiée à la société civile.
Voor de Top van Gotenburg organiseren we drie verschillende brede fora met deelname van de burgermaatschappij.
Le tsunami de 2004, entre autres, a provoqué des dommages physiques et sociaux de grande ampleur.
De tsunami van 2004 heeft zowel fysiek als sociaal veel stukgemaakt.
une partie très importante qui représente un bond en avant, de grande ampleur.
een hele belangrijke die een kwantumsprong vooruit vertegenwoordigt van enorme omvang.
débouche sur des phénomènes de fraude fiscale de grande ampleur.
mondt alzo uit in fiscale fraudestructuren van belangrijke omvang.
Des actions visant à assurer l'interopérabilité et des études de faisabilité de grande ampleur seront financées dans toute l'Union.
In de hele Unie zullen maatregelen inzake interoperabiliteit en grootschalige haalbaarheidsstudies worden gefinancierd.
d'autres désastres de grande ampleur.
bedreigingen voor de volksgezondheid en andere grootschalige catastrofes.
La catastrophe a consisté en une multitude d'incendies de grande ampleur dus aux températures très élevées
De ramp bestond uit een groot aantal branden van grote omvang in bosrijke en agrarische gebieden,
des partenariats hospitalo-universitaires et l'aboutissement d'investissements architecturaux de grande ampleur, comme la nouvelle polyclinique du site Horta
waaronder de versterking van de samenwerking tussen de universitaire ziekenhuizen en de afronding van omvangrijke architecturale investeringen, zoals de nieuwe polikliniek
la Roumanie ont subi des catastrophes de grande ampleur et les dommages directs excèdent le seuil habituel de 0,6% du revenu national brut.
Roemenië hebben zich rampen van grote omvang voltrokken en de directe schade overschrijdt de gebruikelijke drempelwaarde van 0,6 procent van het bruto nationaal inkomen.
doivent être mis en place au plus tard au moment où sont lancées des réformes de grande ampleur axées sur le marché, telles que la libéralisation.
mechanismen voor een betere toegang, met name in plattelandsgebieden, zeker klaar zijn op het moment van de aanvang van grootschalige marktgerichte hervormingen, zoals liberalisering.
n'étaient pas adaptables à une crise de grande ampleur sans précédent et difficilement prévisible.
konden worden afgestemd op een ongekende en moeilijk te voorziene crisis van grote omvang.
L'Union a adopté des décisions de grande ampleur concernant le financement futur
De Unie heeft verreikende besluiten aangaande toekomstige financiering genomen
A la lumière de ceci, pas besoin d'être géophysicien pour se rendre compte qu'il pourrait s'agir d'une catastrophe de grande ampleur, impossible à enrayer totalement.
Je hoeft geen geofysicus te zijn om te weten, dat dit een ramp van grote omvang kan zijn, die niet in zijn geheel kan worden bevat.
Uitslagen: 103, Tijd: 0.0473

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands