DE SCANDALE - vertaling in Nederlands

van schandaal
de scandale
heibel

Voorbeelden van het gebruik van De scandale in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Un film indépendant raté ne peut pas ruiner pas ma carrière, mais ce genre de scandale, oui.
Eén slechte film maakt mijn carrière niet stuk. Zo'n schandaal kan dat wel.
de souffrance, et de scandale parmi ces ruines.
hartzeer en schandalen tussen deze puinhopen.
En fait, ils ont rencontré l'autre jour dans le cadre de la visite de maisons de scandale Holm.
In feite, ontmoette ze gewoon de andere dag in verband met het bezoek van schandaal huizen in Holm.
Voici, je mets en Sion une Pierre d'achoppement Et un rocher de scandale.
Ziet, Ik leg in Sion een steen des aanstoots, en een rots der ergernis;
l'Europe n'était pas à l'abri de ce type de scandale.
Europa niet gevrijwaard was van dergelijke schandalen.
une Commission européen empêtrée dans des allégations de scandale.
een Europese Commissie die aan het wegzakken was in een moeras van schandalen.
et un rocher de scandale.
en een rots der schandaal.
la baie d'açai lui-même comme ce nouveau phénomène de la diète a vu beaucoup de tapage accompagné de beaucoup de scandale.
net zo belangrijk als de acai berry zelf als deze nieuwe dieet verschijnsel gezien veel hype vergezeld door veel schandaal.
faire quelque chose de scandale autour du yard de lumières(présence pas trop exagérée, mais perceptible).
dat van zeer vroeg in de ochtend, iets van het schandaal rond de werf van lichten(niet te overdreven, maar merkbare aanwezigheid).
politiques comme l'exemple de scandale de la NSA 2013 ci-dessous,
zoals de 2013 NSA schandaal voorbeeld hieronder,
Au même moment, il doit être admis- et peut être que de moins en moins de personnes en ont conscience, car de moins en moins de personnes ne s'y intéressent sauf en cas de scandale- que la nomination de nouveaux responsables en 2010 a lancé des processus extrêmement positifs pour le fonctionnement du Collège européen de police.
Aan de andere kant moet gezegd, al weten misschien weinig mensen dat en zal dat minder mensen interesseren dan de schandalen, dat de benoeming van nieuwe leiders in 2010 zeer gunstige processen in gang heeft gezet bij het functioneren van de Europese Politieacademie.
Le DiamondFlush a été prévu pour être le plus durement frappé de la grappe(le blogueur a enquêté sur les détails sordides de scandale de Full Tilt Poker la disgrâce depuis le Black Friday, et avait ainsi placé des informateurs dans l'entreprise)
De DiamondFlush werd voorzien om het hardst raken van het bos(de blogger is het onderzoeken van de smerige details van de Full Tilt Poker schandaal val uit de gratie sinds Black Friday, en had goed geplaatst informanten in het bedrijf) en wanneer Lederer besloot om te bellen-
de vous aimer les uns les autres et à respecter sans haine et">ne pas être la cause de scandale tous les jours de leur vie,
niet de oorzaak zijn van schandaal al de dagen van hun leven,
À l'abri de scandales, les abus, actes de violence.
Ervoor zorgen dat vanaf schandaal te beschermen, misbruik, geweld.
Je n'aurai jamais une vie libre de scandales.
M'n leven staat bol van de schandalen.
La gouvernance- ou bonne gestion- a vu le jour au terme d'une série de scandales de la fin du 20e siècle.
Corporate governance of deugdelijk bestuur maakte eind vorige eeuw zijn entree na een reeks van schandalen.
La récente série de scandales aux Etats-Unis et dans l'UE montre bien
De recente golf van schandalen in de Verenigde Staten en de Europese Unie
celles qui ont conduit à la succession de scandales sur les marchés financiers américains,
die welke op de Amerikaanse financiële markten tot tal van schandalen hebben geleid op afdoende
en faisant ce qui est le plus en douceur et sans trop de scandales.
door dit te doen zo soepel mogelijk en zonder onnodige schandalen.
qui était autrefois source de scandales et d'europhobie, est devenu aujourd'hui un exercice réellement constructif qui transmet des messages d'encouragement clairs concernant la capacité d'amélioration des institutions européennes
verslag van de Rekenkamer, dat van een gelegenheid om schandalen aan te kaarten en op te roepen tot eurofobie, veranderd is in een echt opbouwende exercitie, met duidelijk motiverende boodschappen over het vermogen tot verbetering van zowel de Europese instellingen
Uitslagen: 65, Tijd: 0.0534

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands