SCHANDAAL - vertaling in Frans

scandale
schandaal
schande
schandalig
scandal
ergernis
corruptieschandaal
infamie
schande
schanddaad
schandaal
schandelijkheid
dwaasheid
smerigheid
scandales
schandaal
schande
schandalig
scandal
ergernis
corruptieschandaal

Voorbeelden van het gebruik van Schandaal in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Een snuivende chauffeur is geen schandaal.
On fait pas tomber un mec parce que son chauffeur se shoote.
Ik dacht dat hij was verdwenen… na dat schandaal in het aquarium.
II n'avait pas disparu après l'affaire de l'aquarium.
Je bent slechts een bijzaak in dit schandaal.
Tu n'es qu'un grain de sable dans cette histoire.
Het is Paco Lopez, en hij is in meer dan een schandaal verwikkeld.
C'est Paco Lopez. Et il a trempé dans plus d'un scandale.
Dit is een schandaal.
C'est un outrage.
Dat kan een schandaal overleven.
qui pourrait survivre à un scandale interne.
Het is een schandaal.
C'est scandaleux!
Dit is een schandaal.
C'est une honte!
Een proces-verbaal, dat is een schandaal en een onheil.
Un procés-verbal, c'est le déshonneur et la ruine.
We hebben het niet over het recente verkiezings schandaal van Alicia Florrick.
Nous ne tiendrons pas rigueur du récent fiasco électoral à l'encontre de Mme Florrick.
Dat gefleem met die Ferengi is een schandaal.
Fréquenter un Ferengi. C'est scandaleux!
Dit soort zaken beschouw ik als een absoluut schandaal.
Ce genre de choses constitue à mes yeux un scandale absolu et une discrimination.
Een aantal sprekers heeft opnieuw gerefereerd aan het schandaal van het overboord zetten van vis.
Plusieurs orateurs ont à nouveau fait référence au scandale des rejets.
Voor jou is een schandaal ook niet vreemd.
Tu n'es pas étrangère au scandale non plus.
Maar Gordon wilde geen schandaal.
Gordon ne voulait pas de scandale.
Terecht, want het is een schandaal!
À juste titre parce que c'est une honte!
Doen ze dat over ieder schandaal?
Il y en a une par scandale?
Op 14 januari 1935 moest hij na een financieel schandaal ontslag nemen.
Le 14 janvier 1935, il a dû démissionner après un scandale financier.
Intussen was hij echter betrokken geraakt bij een schandaal.
Entretemps, il a été impliqué dans le scandale du gaz naturel.
Asylum Accommodatie terug tot op heden in het schandaal huizen.
Hébergement d'asile est revenu à ce jour dans les maisons de scandale.
Uitslagen: 912, Tijd: 0.0559

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans