DE SE RETROUVER - vertaling in Nederlands

om weer
à nouveau
encore
pour revenir
pour retrouver
de se remettre
de retour
pour reprendre
temps
pour retourner
refaire
om elkaar
mutuellement
de l'autre
ensemble
mutuelle
les uns pour les autres
de se retrouver
les uns
de l"autre
de se
de s'entraider

Voorbeelden van het gebruik van De se retrouver in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
on risque alors de se retrouver dans un système d'enseignement entièrement fondé sur le par cœur
loopt men de kans om terecht te komen in een opleidingssysteem dat bestaat uit alles woord voor woord uit je hoofd leren,
étapes dangereuses peuvent dans de nombreux cas, éviter de se retrouver dans des situations imprévues dangereuses
kan gevaarlijk stappen in veel gevallen voorkomen belanden in gevaarlijke onvoorziene situaties
garder loin de se retrouver dans une zone grise d'une attitude juridique.
weg te houden van terechtkomen in een grijs gebied vanuit een juridisch houding.”.
elles ont eu lieu de se retrouver dans l'eau.
gemaakt om te landen als ze gebeurd om te eindigen in het water.
nous ne devons évidemment pas les utiliser d'une manière qui leur permettrait de se retrouver dans ce que nous mangeons.
Dan moeten we ze natuurlijk ook niet zo gebruiken dat ze in ons voedsel terecht kunnen komen.
de la patrie de la Pologne dans les années 1830, de se retrouver en exil, et s'installe finalement dans la Terre Sainte de l'industrie horlogère à Genève Patek, il les métiers d'art Tableau développés,
gevolg van politieke factoren, uit het thuisland van Polen in de jaren 1830, eindigend in ballingschap, en vestigde zich uiteindelijk in het Heilige Land van de horloge-industrie in Genève, dat hij de boete ontwikkelde horloges ambachten, vastbesloten om de
en faisant valoir qu"ils ont une boule de cristal avec une probabilité plus élevée d"utilisateurs de se retrouver dans l"utopie romantique, tous gratuits en
dating vestigingen voornamelijk beweren de toekomst te voorspellen, met het argument dat ze een kristallen bol met een hogere kans op gebruikers belanden in een romantische utopie,
spirituel qui leur permette de se retrouver eux-mêmes par la rencontre de l'amour de Dieu
waarin zij zichzelf kunnen hervinden in de ontmoeting met de liefde van God
impliqués dès à présent en dépit de se retrouver parmi les étrangers, qui sont d'autres clients
van waaruit we zijn omsingeld en">al betrokken nu, ondanks het vinden van zichzelf onder vreemden, die andere klanten
les occasions sont nombreuses de se retrouver autour d'un match en famille ou entre amis!
er zijn veel mogelijkheden om zich terug te vinden met vrienden of familie in een kleine match!
aux armes européennes de se retrouver dans les mains de groupes terroristes,
in handen komen van terroristische groepen,
d'éviter dans la mesure du possible, de se retrouver dans les listes des redouté,
voor zover mogelijk, eindigend in de gevreesde SPAM lijsten,
On vient de se retrouver.
On vient de se retrouver.
We hebben elkaar pas gevonden.
De se retrouver ici.
C'est bien de se retrouver.
Het is fijn om samen te zijn.
Maman toujours en train de se retrouver.
Mama… en vinden elkaar altijd weer.
Hâte de se retrouver seul avec toi.
Verlangt ernaar met je alleen te zijn.
C'est un honneur de se retrouver dans tout.
Overal is eer in te vinden.
Non, si il continue de se retrouver ici.
Niet als hij hier blijft eindigen.
Uitslagen: 7153, Tijd: 0.069

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands