DIFFÉRENTES POLITIQUES - vertaling in Nederlands

verschillende beleidsmaatregelen
verschillende beleidsterreinen
verschillende beleidsvormen
verschillende beleidslijnen
de verschillende beleidsmaatregelen
verschillende beleidsgebieden
diverse beleidsvormen
de verschillende beleidsvormen
verschillende beleidsonderdelen
diverse beleidsterreinen
de diverse beleidsgebieden
diverse beleidsmaatregelen
de verschillende beleidslijnen
diverse beleidslijnen
verschillende beleid

Voorbeelden van het gebruik van Différentes politiques in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
aussi des synergies à rechercher entre les différentes politiques.
ook synergieën tussen de verschillende beleidsmaatregelen.
Vos contributions et votre participation sont une marque d'engagement envers les orientations communes des différentes politiques et envers l'amélioration des résultats économiques et sociaux.
Uit uw bijdragen en uw deelname blijkt dat de gezamenlijke richtsnoeren voor de verschillende beleidsterreinen en de noodzakelijke verbetering van de economische en sociale resultaten op brede steun kunnen rekenen.
En vue d'atteindre cet objectif, on invoque des réformes structurelles de différentes politiques économiques, à commencer par la politique agricole.
Om dat doel te kunnen bereiken pleit men voor structurele hervormingen van de verschillende economische beleidsplannen, te beginnen bij het landbouwbeleid.
les bonnes pratiques et de capitaliser sur les enseignements tirés de ces différentes politiques.
haar voordeel te doen met de lessen die zijn opgedaan in de verschillende beleidssectoren.
Cette norme commune tiendra compte des caractéristiques spécifiques des différentes politiques qui relèvent d'une gestion conjointe.
Deze gemeenschappelijke norm zal rekening houden met de specifieke kenmerken van het uiteenlopend beleid onder gedeeld beheer.
Selon nous, c'est grâce à une collaboration au niveau des différentes politiques et mesures que nous parviendrons le mieux à atteindre les objectifs de réduction des émissions.
Wij vinden dat de emissieverlaging het beste bereikt kan worden door de verschillende beleidstakken en maatregelen te coördineren.
La communication à l'examen présente les objectifs spécifiques en matière de pêche de la Commission, compte tenu des différentes politiques européennes.
De Commissie geeft een overzicht van haar specifieke visserijdoelstellingen in het licht van de andere Europese beleidsgebieden.
Le Comité juge nécessaire le renforcement de la convergence et des synergies entre les différentes politiques, actions et objectifs internes de l'UE.
Verder dient er meer samenhang en synergie te komen tussen de respectieve beleidsterreinen, maatregelen en interne doelstellingen van de Unie.
Étant donné que seul l'effet combiné de différentes politiques et mesures permettra aux États membres d'atteindre leurs objectifs,
Aangezien de lidstaten alleen met het gecombineerde effect van de verschillende beleidsmaatregelen hun doelstellingen kunnen halen, wordt in de richtlijn gesproken
En ce qui concerne la cohérence entre les différentes politiques communautaires, l'exercice sur la gouvernance en cours a déjà fourni des lignes directrices que la Commission ne manquera pas de prendre en considération pour la préparation de politiques à venir.
Wat de samenhang tussen de verschillende communautaire beleidsterreinen betreft, heeft de huidige herziening van de Europese governance reeds een aantal mogelijke actielijnen opgeleverd die de Commissie bij de voorbereiding van de toekomstige beleidsmaatregelen uiteraard in aanmerking zal nemen.
L'Union veille à la cohérence entre ses différentes politiques et actions, en tenant compte de l'ensemble de ses objectifs
De Unie ziet toe op de samenhang tussen haar verschillende beleidsmaatregelen en optredens, rekening houdend met het geheel van haar doelstellingen
Ceci révèle qu'il y a une relation étroite entre différentes politiques de la Communauté et que tous les instruments de la concurrence doivent être utilisés ensemble d'une manière cohérente.
Hieruit blijkt dat er een nauwe relatie bestaat tussen de verschillende beleidsterreinen van de Gemeenschap en dat alle beleidsinstrumenten op het gebied van de mededinging in combinatie met elkaar en samenhangend moeten worden toegepast.
Parmi ces demandes figurait celle portant sur l'organisation d'une conférence européenne pour procéder à l'évaluation des différentes politiques en matière de lutte contre l'abus des drogues,
Een van die eisen was namelijk een Europese conferentie te organiseren om de verschillende beleidsvormen inzake de bestrijding van het drugsmisbruik te beoordelen en daardoor beter de effecten van
Par écrit.-(FR) Le rapport qui nous est proposé n'est ni plus ni moins qu'un constat d'échec des différentes politiques européennes menées
Schriftelijk.-( FR) Het voorgestelde verslag is niets anders dan een bewijs voor de mislukking van de verschillende Europese beleidsmaatregelen die tot dusver zijn uitgevoerd
Lors de l'implantation des différentes politiques, il faut tenir compte des résultats obtenus
Bij de tenuitvoerlegging van de verschillende beleidslijnen moet rekening worden gehouden met de behaalde resultaten
nous devons examiner plus attentivement la viabilité des différentes politiques de l'Union européenne, en faisant face aux facteurs qui
tot leven worden gewekt, de duurzaamheid van de verschillende beleidsterreinen van de Europese Unie moet beter worden getoetst
Les différentes politiques de l'UE pour la région n'ont pas eu à ce jour beaucoup de succès- une approche macro-régionale pourra toutefois être couronné de plus de succès.
De verschillende beleidsvormen van de EU voor de regio hebben tot nu toe niet veel succes opgeleverd- een macro-regionale benadering zal echter met meer succes bekroond kunnen worden.
des fréquents changements de gouvernement, la plupart des pays de la région sont confrontés à un manque de continuité dans la mise en œuvre des différentes politiques et mesures de développement rural.
frequente regeringswissels zorgen er echter voor dat de meeste landen in de regio lijden onder een gebrek aan continuïteit bij de tenuitvoerlegging van de verschillende beleidsmaatregelen op het vlak van plattelandsontwikkeling.
Et lorsque la Commission parle de cohérence nécessaire entre les différentes politiques communautaires, elle doit veiller tout particulièrement à la cohérence entre la politique commune de la pêche et la politique commerciale.
En als de Commissie het heeft over de noodzakelijke coherentie tussen de verschillende communautaire beleidsterreinen, dan moet ze vooral letten op de coherentie tussen het gemeenschappelijk visserijbeleid en het handelsbeleid.
L'autre inquiétude porte sur l'articulation et la cohérence entre les différentes politiques car, dans cette stratégie 2020, on le voit, la Commission nous
De andere zorg van de parlementaire commissie betreft de samenhang tussen de verschillende beleidslijnen, omdat de Europese Commissie ons duidelijk heeft verteld
Uitslagen: 264, Tijd: 0.0549

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands