DOIT OBLIGATOIREMENT - vertaling in Nederlands

moet verplicht
verplicht
obliger
imposer
exiger
contraindre
forcer
engagent
obligations
enjoindre
doit
obligatoire
dient verplicht
moet noodzakelijkerwijs
doivent nécessairement
mag alleen
ne peuvent
ne doivent
peuvent uniquement
seuls peuvent
doivent uniquement
ne sont autorisés

Voorbeelden van het gebruik van Doit obligatoirement in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Sous réserve des exigences de la directive 79/112/CEE 2000/13/CE, l'étiquetage doit obligatoirement porter les indications suivantes.
Onverminderd de voorschriften van Richtlijn 79/112/EEG 2000/13/EG worden in de etikettering de volgende verplichte vermeldingen opgenomen.
Sous réserve des exigences de la directive 79/112/CEE, l'étiquetage doit obligatoirement porter les indications suivantes.
Onverminderd de voorschriften van Richtlijn 79/112/EEG worden in de etikettering de volgende verplichte vermeldingen opgenomen.
Le client doit obligatoirement présenter le voucher envoyé au moment où il réalise sa réservation à l'entrée du parc.
De klant is verplicht de voucher te tonen die verstuurd wordt na het boeken van het pakket.
Article 141 Le concessionnaire doit obligatoirement se réserver une place dans la concession collective qui lui est accordée
Artikel 141 De concessiehouder is verplicht zich een plaats te reserveren in de collectieve concessie dat hem toegekend werd
La dénomination«Clarea» doit obligatoirement être accompagnée de la mention«produite en…» suivie du nom de l'État membre de production ou d'une région plus restreinte sauf si elle est produite en Espagne.
De benaming„ Clarea” moet verplicht vergezeld gaan van de vermelding„ geproduceerd in…” gevolgd door de naam van de lidstaat van productie of een beperkter gebied, behalve indien de drank is geproduceerd in Spanje.
Comme vous le savez, l'avis motivé du Chef de corps ou de l'officier de police délégué doit obligatoirement précéder la délivrance du certificat dudit modèle 2.
Zoals u weet, moet de uitreiking van het getuigschrift van het zogenaamde model 2 verplicht voorafgegaan worden door het gemotiveerd advies van de Korpschef of van de gedelegeerde officier van politie.
La dénomination«Sangria» doit obligatoirement être accompagnée de la mention«produite en…» suivie du nom de l'État membre de production ou d'une région plus restreinte sauf si elle est produite en Espagne ou au Portugal.
De benaming„ Sangria” moet verplicht vergezeld gaan van de vermelding„ geproduceerd in…” gevolgd door de naam van de lidstaat van productie of een beperkter gebied, behalve indien de drank is geproduceerd in Spanje of Portugal.
L'allocation destinée à couvrir le déficit du C.P.A.S. doit obligatoirement résulter de l'exercice des missions qui lui sont légalement dévolues.
De toelage bestemd om het tekort van het O. C. M. W. te dekken dient verplicht voort te vloeien uit het vervullen van de opdrachten die wettelijk aan de O. C. M. W. 's zijn toegewezen.
Étiquetage: Sur l'étiquette doit obligatoirement figurer la mention"LINGUIÇA DO BAIXO ALENTEJO ou CHOURIÇO DE CARNE
Etikettering: Op het etiket zijn de volgende vermeldingen verplicht:" LINGUIÇA DO BAIXO ALENTEJO
La dénomination« Sangria» doit obligatoirement être accompagnée de la mention« produite en.» suivie du nom de l'État membre de production
De benaming" Sangria" moet verplicht vergezeld gaan van de vermelding" geproduceerd in." gevolgd door de naam van de Lid-Staat van produktie
Un de ces accompagnateurs doit obligatoirement être le titulaire ou le Directeur de la classe,
Een van deze begeleiders moet verplicht de titularis of de Directeur van de klas zijn,
Le Comité doit obligatoirement être consulté sur tous les projets de loi
Dit comité dient verplicht te worden geraadpleegd over alle wetsontwerpen
Par ailleurs, le montant d'aide octroyée aux producteurs qui excède le montant d'aide résultant de l'option 1 ci-dessus doit obligatoirement être réinvesti par les entreprises dans le secteur des énergies renouvelables.
Overigens moet het deel van het door de producenten ontvangen steunbedrag dat hoger is dan de steun welke wordt verleend in bovenstaande optie 1, verplicht opnieuw worden geïnvesteerd in ondernemingen uit de sector hernieuwbare energie.
Ce membre doit obligatoirement être titulaire d'un permis de pêche délivré en Région wallonne
Dat lid moet verplicht houder zijn van een in het Waalse Gewest afgegeven visvergunning en behoren tot één van de verenigingen
La déclaration trimestrielle relative aux rémunérations payées pendant le trimestre échu doit obligatoirement être transmise au fonds endéans les trente jours qui suivent le trimestre civil auquel elle se rapporte.
De kwartaalaangifte betreffende de lonen betaald tijdens het vorige kwartaal moet verplicht worden bezorgd aan het fonds binnen de dertig dagen die volgen op het kalenderkwartaal waarop deze betrekking heeft.
de l'application de la présente convention doit obligatoirement être soumis à la juridiction de la Chambre arbitrale belge des semences à l'intérieur du Groupement interprofessionnel belge des semences, en abrégé INTERSEMZA.
de toepassing van deze overeenkomst moeten verplichtend worden voorgelegd aan de rechtspraak van de Belgische Scheidsrechterlijke Kamer voor Zaaizaden binnen de Belgische interprofessionele vakgroep voor zaaizaden, afgekort INTERSEMZA.
L'acte de candidature doit obligatoirement mentionner le nom,
In de kandidatuur moeten verplicht de naam, voornamen,
l'autorité compétente qui délivre ce certificat doit obligatoirement renseigner ces cases, dès lors qu'il existe des prescriptions concernant les équipages:- applicables sur son territoire?
de bevoegde autoriteit die dit certificaat afgeeft deze rubrieken verplicht moet invullen als er bepalingen met betrekking tot bemanningen bestaan,- die van toepassing zijn op zijn grondgebied?
Aussi la Chambre a-t-elle décidé à l'unanimité d'insérer dans le projet une disposition prévoyant qu'un courrier recommandé doit obligatoirement être adressé tant à l'association des copropriétaires qu'au syndic.
Om die reden heeft de Kamer eenparig beslist om in het voorstel een bepaling op te nemen die voorziet dat een aangetekend schrijven verplicht moet gericht worden aan zowel de vereniging van mede-eigenaars als aan de syndicus.
le nouveau mandataire doit obligatoirement préciser dans quelle mesure le mandataire précédent garde le mandat de procéder encore effectivement à des transactions techniques liées aux trimestres
de nieuwe mandataris moet verplicht bepalen in welke mate de vorige mandataris de opdracht behoudt om voor de kwartalen en voor de verplichtingen van sociale zekerheid die onder zijn mandaat vielen nog
Uitslagen: 66, Tijd: 0.0768

Doit obligatoirement in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands