EXCLUENT - vertaling in Nederlands

uitsluiten
écarter
pour exclure
exclure la possibilité
exclusion
ne
infirmer
wordt uitgesloten
être exclu
être écartée
être éliminées
être exemptés
être interdit
à l'exclusion
is uitgesloten
sont exclus
exclus
ont été écartées
uitgesloten
écarter
pour exclure
exclure la possibilité
exclusion
ne
infirmer

Voorbeelden van het gebruik van Excluent in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Si les ventes hors ligne sont votre priorité, mettre en place des heures d'ouverture pour le ramassage afin qu'ils excluent les premiers temps dans votre magasin physique.
Als offline verkoop zijn uw prioriteit, opgezet kantooruren voor pick-up, zodat ze prime time uit te sluiten in uw fysieke winkel.
notre paix civile est menacée par la dualisation voire par l'éclatement de nos sociétés en communautés ou en groupes qui s'excluent mutuellement.
burgerlijke vrede bedreigd door de tweedeling, ja zelfs het uiteenvallen van onze samenlevingen in gemeenschappen of groepen die elkaar wederzijds buitensluiten.
point a, excluent le sucre C,
bedoelde hoeveelheden zijn exclusief C-suiker, C-isoglucose,
sept États membres sur 11 appliquant des taux réduits aux services de restauration excluent les boissons alcoolisées sans aucune difficulté.
lidstaten waar verlaagde btw-tarieven voor restaurantdiensten worden toegepast, zonder enig probleem een uitzondering voor alcoholische dranken.
des précautions diminuent ou excluent les risques de maladies contagieuses, de parasites ou de champignons.
kans op besmettelijke ziekten, parasieten of schimmels vermindert of uitsluit.
Lorsque des circonstances exceptionnelles nécessitant une intervention immédiate excluent un examen préalable, la partie contractante intéressée peut, dans les situations visées aux articles 33
Indien uitzonderlijke omstandigheden die een onmiddellijk ingrijpen vereisen een voorafgaand onderzoek uitsluiten, kan de betrokken Partij bij de Overeenkomst in de situaties bedoeld in de artikelen 33
tous les nombres excluent les négatifs ont été sélectionnés,
alle nummers uitsluiten dat negatieven geselecteerd zijn,
le réseau Natura 2000, certaines administrations en excluent l'aquaculture, de manière injustifiée.
het netwerk Natura 2000, waarvan de aquacultuur door sommige overheden onterecht wordt uitgesloten.
La directive doit s'appliquer à toutes les situations couvertes par des dispositions communautaires existantes relatives aux cas de discriminations fondées sur le sexe et qui n'excluent pas expressément l'application de ladite directive.
De richtlijn is bedoeld voor alle situaties ten aanzien waarvan reeds EG-regelingen betreffende discriminatie op grond van het geslacht zijn vastgesteld en waarvoor de toepassing van de richtlijn niet uitdrukkelijk is uitgesloten.
récemment leur accord pour que les compagnies aériennes américaines excluent les ressortissants d'origine européenne de la planification de vols sûrs.
de Amerikaanse autoriteiten er onlangs mee hebben ingestemd dat de Amerikaanse luchtvaartmaatschappijen burgers van Europese oorsprong uitsluiten van de planning van de.
en?uvre par ordinateur et d'assurer le respect des réglementations qui excluent les logiciels du domaine du brevetable, mais leur garantissent en tout cas la protection du droit d'auteur.
de regel toe te passen op grond waarvan octrooieerbaarheid van software is uitgesloten. Software is hoe dan ook beschermd door auteursrechten.
dans certaines interprétations faites par leurs auteurs, les excluent entièrement de la catégorie d'électricité verte produite à partir de sources d'énergie renouvelables.
volgens sommige interpretaties van de opstellers ervan, hen volledig uitsluiten uit de categorie milieuvriendelijke elektriciteit geproduceerd met aanwending van hernieuwbare energiebronnen.
recevoir une aide judiciaire, tandis que d'autres l'excluent ou posent des conditions extrêmement strictes.
in de wetgeving van andere lidstaten die mogelijkheid is uitgesloten of aan uitzonderlijk strikte voorwaarden is onderworpen.
certaines mesuresvirtuellement ouvertes à tous les secteurs de l'économie pouvaient néanmoins être qualifiées de sélectiveslorsqu'elles excluent de facto certaines entreprises de leur bénéfice.
bepaaldemaatregelen die mogelijkerwijs openstaan voor alle economische sectoren, toch als selectief kunnenworden gekwalificeerd wanneer zij bepaalde ondernemingen in feite uitsluiten van hun voordelen.
contrairement à la Ligue Braille, des activités de type national, lesquelles excluent, pour des motifs d'ordre notamment financier, administratif et immobilier, leur éclatement entre diverses associations sans but lucratif.
die onder meer om financiële en administratieve redenen en vanwege de huisvesting, het uiteenvallen ervan in verschillende verenigingen zonder winstoogmerk uitsluiten.
Il peut y avoir des cas dans lesquels les accords de partage de données passés entre prêteurs excluent certains participants au marché d'une façon qu'on pourrait qualifier de violation du droit communautaire.
In bepaalde omstandigheden kunnen sommige marktdeelnemers op zodanige wijze van deelname aan regelingen voor gegevensuitwisseling tussen kredietgevers worden uitgesloten dat deze uitsluiting een inbreuk vormt op de EU-wetgeving.
de carences visées à l'annexe 4 ou à l'annexe 5 qui excluent l'aptitude[à la conduite de véhicules automobiles] ou l'aptitude limitée à[celle-ci].….
van bijlage 4 of bijlage 5, waardoor de geschiktheid of de beperkte geschiktheid[ om motorrijtuigen te besturen] is uitgesloten.….
de carences visées à l'annexe 4 ou à l'annexe 5 qui excluent l'aptitude[à la conduite de véhicules automobiles] ou l'aptitude limitée à[celle-ci].….
van bijlage 4 of bijlage 5, waardoor de geschiktheid of de beperkte geschiktheid[ om motorrijtuigen te besturen] is uitgesloten.….
Enfin, M. Köbler fait valoir que les critères d'octroi de l'indemnité spéciale d'ancienneté excluent que soit justifiée la discrimination indirecte qu'elle opère à son encontre.
Tot slot is het volgens Köbler, gezien de criteria voor de toekenning van de bijzondere anciënniteitstoelage, uitgesloten dat de indirecte discriminatie door het Verwaltungsgerichtshof jegens hem gerechtvaardigd is.
Les dispositions des contrats de location excluent pareillement la cession de bail, la sous-location(tous pays) ou même le simple travail à façon pour compte de tiers Italie.
In de huurcontracten is eveneens de over dracht van de huur, de onderverhuur( alle landen) of zelfs het werken op bestelling voor rekening van derden( Italië) uitgesloten.
Uitslagen: 244, Tijd: 0.0605

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands