FAITE ENTRE - vertaling in Nederlands

Voorbeelden van het gebruik van Faite entre in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Pour toutes les réservations faites entre le 15/05 et le 29/07 avec le code FOFFERT.
Voor alle reserveringen gemaakt tussen 15/05 en 29/07 met de code FOFFERT.
Il fait entre autres un voyage aux États-Unis.
Hij maakte onder meer een reis door de Verenigde Staten.
Les travaux les plus important furent fait entre 1768 et 1779.
De belangrijkste werkzaamheden werden gedaan tussen 1768 en 1779.
Aujourd'hui, nous soyons sur la ligne de départ, une sélection est déjà faite, entre les bons et les autres.
En momenteel staan wij bij de vertreklijn, maar toch is er al een selectie gemaakt tussen de goeden en de anderen.
le Licencié selon lequel des arrangements sont fait entre les deux parties concernant la gestion et la propriété du Matériel.
Licentienemer waarbij afspraken worden gemaakt tussen beide partijen over het beheer en de eigendom van de Hardware.
Après quelques années d'une période pro batoire, un choix définitif devrait être fait entre les deux systèmes.
Na een proefperiode van enkele jaren moest een definitieve keuze worden gemaakt tussen de twee systemen.
le Licencié dans lequel des arrangements sont fait entre les deux parties concernant le niveau de service.
Licentienemer waarin afspraken worden gemaakt tussen beide partijen omtrent het niveau van dienstverlening.
le Licencié dans lequel des arrangements sont fait entre les deux parties concernant le niveau de service.
Licentienemer waarin afspraken worden gemaakt tussen beide partijen omtrent het niveau van dienstverlening.
Après quelques années d'une période probatoire, un choix définitif devrait être fait entre les deux systèmes.
Na een proefperiode van enkele jaren moest een definitieve keuze worden gemaakt tussen de twee systemen.
Pourriez-vous nous dire ce que vous faisiez entre 1 heure et 3 h du matin avant hier?
Zou je het erg vinden me te vertellen wat je aan het doen was tussen de uren 1u en 3u 's nachts gisteren?
Je suis satisfaite également qu'un lien soit fait entre disponibilité de l'eau et qualité de l'eau.
Ik ben ook tevreden omdat er een verband wordt gelegd tussen de beschikbaarheid en de kwaliteit van het water.
D'accord, voyons ce que M. Crane faisait entre 15h et 21h30 la nuit dernière.
Eens kijken wat Mr Crane deed… tussen 15.00 uur en 21 .30 uur gisteravond.
Fait entre 600 et 700 à la conception géométrique, ils sont en bon état de conservation.
Gedaan tussen 600 en 700 tot geometrisch ontwerp, zijn ze in goede staat van bewaring.
Que peut donc signifier le lien étroit que les évangélistes font entre la mort de Jésus
Welke betekenis kan dat nauwe verband dan hebben dat de evangelisten leggen tussen de dood van Jezus
Elle repose sur une distinction que vous faites entre les aspects statiques du système politique
Het hangt af van een onderscheid dat je maakt tussen de statica van het politieke systeem
leurs délégués dûment mandatés font entre autres partie de la délégation de l'autorité.
hun behoorlijk gemachtigde afgevaardigden, maken onder meer deel uit van de afvaardiging van de overheid.
Les falaises de Moher sont en pierre calcaire et font entre 120 et 214 mà ̈tres de haut.
De klippen van Moher bestaan uit kalksteen en zijn tussen de 120 en 214 meter hoog.
Je voudrais demander à Mme la commissaire quelles sont les comparaisons qui ont été faites entre les diverses publicités utilisées dans les différents pays à cette époque de l'année.
Ik zou de commissaris willen vragen in hoeverre er een vergelijking is gemaakt tussen de verschillende reclames die in de verschillende landen rond deze tijd van het jaar worden uitgezonden.
La possibilité d'un accord entre les deux séries dépend donc des distinctions qui peuvent être faites entre les multiples institutions dont l'activité entre dans le champ de la protection sociale.
De mogelijkheid om beide reeksen met elkaar in overeenstemming te brengen hangt dus af van het onderscheid dat kan worden gemaakt tussen de talrijke instellingen met activiteiten op het gebied van de sociale bescherming.
Elle ne fait entre les savants et les chercheurs aucune distinction notamment en raison de leurs croyances,
Zij maakt tussen wetenschappers en navorsers geen enkel onderscheid wegens hun geloof, opvattingen, moedertaal
Uitslagen: 102, Tijd: 0.0519

Faite entre in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands