Voorbeelden van het gebruik van Farouchement in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
Farouchement déterminé à mettre fin aux injustices des leaders de la Mecque,
Par écrit.- Le Parlement européen va entériner les diktats de la Commission européenne qui s'opposent farouchement à toute défense par les États de leur industrie automobile nationale.
Cette dynastique farouchement catholique avait régné sur les vestiges du Saint Empire Romain,
Musumusu, un des chefs farouchement opposés aux chrétiens,
avaient le dos et étaient farouchement avoir craché sur moi.
Avec une approche farouchement orientée vers l'objectif,
Ils étaient capables de lutter farouchement pour défendre les leurs. Très tendres au sein de leurs associations familiales,
il a fait l'objet d'une aggression la même année en raison de ses positions farouchement antinationalistes.
et noir, farouchement opposées les unes aux autres.
j'avais une mère formidable qui était farouchement indépendante.
Mon groupe est farouchement attaché au principe de l'élargissement
rien de leur désir, ils s'opposent farouchement à lui et le rejettent sans vergogne.
dire que nous soutenons tous farouchement toute action et initiative visant à éradiquer toute forme de discrimination entre les hommes
rien de leur désir, ils s'opposent farouchement à lui et le rejettent sans vergogne.
De plus, plusieurs membres seniors du Cabinet y restent farouchement opposés.
Si le Président veut s'opposer farouchement au tabac… on peut demander s'il fume.
Je suis farouchement athée et férocement anticlérical.».
L'artiste s'oppose par ailleurs farouchement à l'utilisation de socles
Tout récemment, le gouvernement maltais a ratifié la législation sur le divorce à laquelle l'Église était pourtant farouchement opposée.
La mère de leur enfant s'y opposait farouchement.