IL SENT - vertaling in Nederlands

hij voelt
hij ruikt
het ruikt
ça sent
ca sent comme
ça pue
une odeur
c'est l' odeur
c'est comme
ça empeste
ça schlingue
ça ressemble
hij riekt
hij voelde
het ruikt erg chemisch in het kamp huis (dus was alles voor
hij merkt

Voorbeelden van het gebruik van Il sent in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Il laisse la peau très douce et en plus il sent très bon.
Het laat de huid zeer zacht en het ruikt zeer goed.
Il a une hanche foutue et il sent la crème pour l'arthrose.
Die gast heeft een slecht heup, en hij ruikt naar artritis crème.
Mets-le à l'arrière, il sent.
Zet hem achterin. Hij stinkt.
Il est bizarre, mais il sent assez bon.
Het ziet er vreemd uit, maar het ruikt heerlijk.
Passez-le à l'eau, il sent la chèvre avariée.
Je zal hem waarschijnlijk willen afspuiten. Hij ruikt naar een rotte geit.
Il sent le bacon?
Ruikt hij naar spek?
Et quand il rêve, il sent ses lèvres sur les siennes.
Als hij droomt, voelt hij zijn lippen op de hare.
Il sent peut-être votre hésitation… à vous laisser toucher.
Misschien voelt hij je aarzeling… bij zijn aanraking.
Il tombe dans le coma quand il sent une main sur son épaule.
Na verloop van tijd voelt hij een hand op zijn schouder.
Il sent alors la chaleur de la sécheuse contre sa peau.
Toen voelde hij de hitte van de droger op z'n huid.
À chaque rebond, il sent une punition de douleur comme punition.
Bij elke bounce voelt hij een pijnlijke pijn als straf.
A chaque coup il sent davantage la douleur.
Bij elke steek voelt hij nog méér pijn.
Il sent toujours cette odeur?
Ruikt hij altijd zo?
Parfois, il sent des tiraillements, comme d'autres quand le temps change.
Soms voelt hij een steek, zoals anderen bij een weersverandering.
Il a l'air mort. Il sent la charogne.
Hij ziet er dood uit, en zo ruikt hij ook.
La tradition dit que le père Fouettard boite et qu'il sent les friandises.
Volgens de overlevering is de anti-Kerstman mank… en ruikt hij naar snoepjes.
Donc en attendant, il sent votre distance.
Dus tot die tijd, voelt hij je afstand.
Il sent bon!
Het ruikt zo lekker!
Il sent juste comme celui de mon père.
Het ruikt als die van mijn vader.
Il sent mauvais.
Het stinkt vreselijk.
Uitslagen: 271, Tijd: 0.0528

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands