INFORMERA - vertaling in Nederlands

informeert
informer
information
renseigner
avertir
hoogte
hauteur
informé
courant
niveau
altitude
montant
taille
conscients
connaissance
haute
stelt
mettre
affirmer
fixer
imaginer
proposons
établissent
suggérons
couples
présentent
informent
inlichten
informer
prévenir
avertir
briefer
aviser
information
au courant
brengt
apporter
mettre
amener
emmener
conduire
entraîner
déposer
transmettre
font
passent
kennis
connaissance
savoir
acte
note
connaître
compréhension
science
compétences
notifie
informe
meedelen
communiquer
informer
dire
annoncer
indiquer
transmettre
notifier
communication
signaler
zal verwittigen
informeren
informer
information
renseigner
avertir
informatie
information
infos
renseignement
données
détails

Voorbeelden van het gebruik van Informera in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Il ya quelques sites qui vous informera des lieux où vous pouvez acheter une motoneige antique.
Er zijn een aantal sites die je op de hoogte van de plaatsen waar u kunt kopen, een antieke sneeuwscooter.
Zendesk informera les clients concernés dans les plus brefs délais si nous avons connaissance d'une violation de données dans nos services.
Zendesk zal de betrokken klanten onverwijld inlichten als we ons bewust worden van een inbreuk op gegevens bij onze diensten.
L'Eurogroupe informera le Conseil qu'une demande d'activation du soutien a été introduite.
De Eurogroep stelt de Raad ervan in kennis dat er een verzoek tot activering van steun is gedaan.
L'initiateur informera l'administration du plan MER envisagé en temps utile
De initiatiefnemer brengt de administratie tijdig en door betekening of tegen ontvangstbewijs in kennis van
Lorsque vous allez chercher vos bouteilles à un point de vente Linde, le personnel en charge vous informera de vos obligations concernant le transport de ces biens dangereux.
Wanneer u cilinders afneemt bij een verkooppunt van Linde, informeert de vertegenwoordiger van Linde u over uw verplichtingen met betrekking tot het vervoer van gevaarlijke stoffen.
la douane vous informera par courrier de votre envoi
de douane zal u op de hoogte via de post van uw zending
Au début de la saison, le Ministre de l'Intérieur informera les services de police concernés et le bourgmestre au sujet des catégories de groupes à risque.
Bij aanvang van het seizoen zal de Minister van Binnenlandse Zaken de betrokken politiediensten en de burgemeester inlichten over de categorieën van risicogroepen.
L'initiateur informera l'administration en temps utile
De initiatiefnemer brengt de administratie tijdig
Le Site informera également les utilisateurs de la modification par messagerie électronique, dans un délai minimum de 15 jours avant la date d'effet.
De Site informeert de gebruiker tevens binnen 15 dagen na de ingangsdatum via e-mail over de wijziging.
Informera périodiquement de l'avancement des travaux le Parlement européen et le Conseil, comme ceux-ci l'ont demandé;
Houdt het Europees Parlement en de Raad regelmatig op de hoogte, zoals zij hebben gevraagd;
la protection des données, qui l'examinera ensuite et vous informera dès que possible s'il y fait droit.
die uw klacht zal behandelen en u het resultaat zo spoedig mogelijk zal meedelen.
Le client professionnel informera MediaMarkt si les marchandises sont stockées dans un espace qu'il loue.
De professionele klant zal MediaMarkt verwittigen indien de goederen worden opgeslagen in een ruimte die hij huurt.
L'autorité de tutelle informera l'auteur de la plainte par lettre ordinaire de.
De toezichthoudende overheid brengt de indiener van de klacht via een gewone brief op de hoogte van.
Chaque partie informera immédiatement le Comité d'Association de toute démarche qu'elle engage
Iedere partij stelt onmiddellijk het Associatiecomité in kennis van elke maatregel die zij neemt
vous recevrez de temps en temps une newsletter par email qui vous informera sur des nouveautés intéressantes.
tijd tot tijd een E-Mail-newsletter krijgen, die u over interessante nieuwtjes informeert.
nous ajoutera les marques pour vous et vous informera quand il fait.
zullen u wanneer het gedaan meedelen.
dr. fone vous informera et vous serez en mesure d'utiliser votre téléphone comme avant.
dr. fone zal u op de hoogte en kunt u uw telefoon gebruiken net als voorheen zal zijn.
Le système vous informera si vous désirez commander un produit dans une quantité supérieure à celle disponible en stock.
Het systeem zal u verwittigen als u een product in een hogere hoeveelheid tracht te bestellen dan in voorraad beschikbaar is.
Le Gouvernement flamand informera l'auteur de la plainte par lettre ordinaire de.
De Vlaamse regering brengt de indiener van de klacht in elk geval op de hoogte, bij gewone brief, van.
Dans ce cas, la Partie intéressée informera l'un des Dépositaires de l'introduction de ces impôts.
In dat geval stelt de betrokken Partij één van de Depositarissen ervan in kennis dat de belasting in kwestie is ingevoerd.
Uitslagen: 304, Tijd: 0.4822

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands