INJUSTE - vertaling in Nederlands

oneerlijk
injuste
malhonnête
injustement
déloyal
inéquitable
abusive
onrechtvaardig
injuste
injustement
inéquitable
injustice
du tort
niet eerlijk
pas juste
injuste
n'est pas juste
pas honnête
pas équitable
pas correct
pas du jeu
pas fair-play
n'est pas honnête
pas franc
onredelijk
déraisonnable
injuste
déraisonnablement
irrationnel
abusive
excessif
pas juste
onterecht
injustement
indûment
injuste
injustifiée
faussement
par erreur
tort
faux
infondées
abusif
onjuist
incorrectement
faux
mal
injuste
inadéquat
erreur
incorrecte
inexactes
erronée
mauvaise
onbillijk
injuste
inéquitables
injustement
niet fair
injuste
pas juste
ongerechte
injuste
unfair
injuste
niet juist
onfair
onrecht plegen

Voorbeelden van het gebruik van Injuste in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Elle est terminée et il est injuste de tourmenter plus avant la Slovaquie.
Dat is voorbij en het is onfair Slowakije daarmee te blijven achtervolgen.
Et lorsque ton Seigneur appela Moïse:«Rends-toi auprès du peuple injuste.
Toen jouw Heer Moesa riep:" Ga naar de mensen die onrecht plegen.
C'est un peu injuste.
Dat is 'n beetje unfair.
Vous êtes injuste.
Je bent niet fair.
C'est complètement injuste.
Het is helemaal niet fair.
Mêre, c'est injuste.
Mama, dat is niet fair.
Les filles se sont habitués à ce traitement injuste et accepté la situation.
De meisjes gewend geraakt aan deze oneerlijke behandeling en aanvaard de situatie.
un instrument de pouvoir injuste.
een instrument met onrechtvaardige macht.
Depuis combien de temps vous injuste phrases.
Hoe lang u onrechtvaardige zinnen.
le définit comme discriminatoire et injuste.
omschrijft het als discriminerend en ongerecht.
C'est peut-être injuste de ma part.
Misschien is dat onterecht, maar toch.
Je trouve ça injuste que vous soyez placardisée pour ça.
Het is onterecht, dat men u voor zoiets overplaatst.
C'est injuste de ma part, car tu es génial.
Dat is verkeerd van me, want jij bent geweldig.
Tu es injuste avec les poissons.
Dat is gemeen voor de vissen.
C'est injuste et obscène que Khalid rentre chez lui.
Het is fout en obsceen dat Khalid naar huis gaat.
Ce serait injuste pour les valeurs de cette institution.
Dat zou niet rechtvaardig naar het historische kader zijn van het orgaan.
Tu es injuste. C'est clair,
Dat is niet zo. Mensen bijt ik
Est-il injuste que Dieu aime Jacob?
Is het Verkeerd van God om van Jakob te houden?
Je sais que c'est injuste, mais je retire ma demande en mariage.
Ik weet dat dit niet eerlijk is, maar ik trek mijn aanzoek in.
Ça restera injuste à nos yeux, quoi qu'il arrive.
Het blijft verkeerd voor ons. Maakt niet uit wat er nog gebeurt.
Uitslagen: 994, Tijd: 0.1418

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands