IRAI - vertaling in Nederlands

ga
aller
partir
passer
continuer
faire
sortir
commencer
filer
venir
sont
zal
ne
certainement
vont
seront
doivent
pourront
feront
permettra
auront
kom
venir
sortir
passer
ici
arrivent
sont
entrent
vont
atteignons
wel
bien
est
oui
si
a
toutefois
faire
cependant
vais
pas
verhuis
zou
ne
certainement
vont
seront
doivent
pourront
feront
permettra
auront
gaan
aller
partir
passer
continuer
faire
sortir
commencer
filer
venir
sont
gaat
aller
partir
passer
continuer
faire
sortir
commencer
filer
venir
sont
komt
venir
sortir
passer
ici
arrivent
sont
entrent
vont
atteignons
ging
aller
partir
passer
continuer
faire
sortir
commencer
filer
venir
sont

Voorbeelden van het gebruik van Irai in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Que je n'irai pas sans votre permission.
Dat kon ik niet gaan zonder uw toestemming.
Si vous refusez de m'emmener, j'irai seul.
Dan ga ik wel alleen.
J'irai bien. Juste donne moi la pilule.
Het komt wel goed, geef die pil maar.
J'irai emprunter un peu de sucre
Ik zou wat suiker lenen
Je n'irai pas à pied.
Ik wilde niet gaan lopen.
Laisse moi voir comment j'irai plus tard, ok?
Laat me afwachten hoe het straks gaat.- Oké?
Tout le monde était épouvanté quand je disait que j'irai au Congo.
Iedereen schrok toen ik zei dat ik naar Congo ging.
Si ça ne s'arrange pas, j'irai voir mon docteur habituel.
Als 't niet overgaat, maak ik wel een afspraak met m'n huisarts.
J'irai bien, Spencer.
Het komt wel goed, Spencer.
Et ça me frappera dans ces moments où je n'irai pas bien.
Dan raakt het me en die momenten gaat het dan niet goed met me.
J'ai pensé que tant qu'elle serait là tout irai bien.
Zolang ze bij me was, zou alles goed zijn.
Si c'est lui, j'irai vivre avec lui?
En als het wel zo is. Dan kan ik toch bij hem gaan wonen?
Je t'ai dit que j'irai seul.
Ik zei dat ik alleen ging.
J'irai seule.
Ik breng mezelf wel.
Celui là et une bonne moue, et j'irai bien.
Deze en een pruillip, en het komt goed.
Si c'est si important à vos yeux, alors je n'irai pas non plus.
Als je het zo belangrijk vindt, kan ik ook niet gaan.
Si Diana t'as fait tué Bonaparte, j'irai doucement sur la discipline.
Als Diana jou Bonaparte liet doden, zou ik maar rustig aan doen.
Où tu iras, j'irai, Fray.
Ik ga waar jij gaat, Fray.
On compte plus ses victimes! Bon, j'irai seul.
Dan ga ik zelf wel.
Avec votre permission, j'irai au Nord et m'en chargerai.
Ik kan naar het noorden gaan en er eentje meenemen.
Uitslagen: 1530, Tijd: 0.2059

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands