JOINS - vertaling in Nederlands

sluit
fermer
conclure
fermeture
exclure
clôture
clore
de la conclusion
voeg
ajouter
joindre
insérer
conformer
jointoiement
les joints
samen
ensemble
ainsi
conjointement
en collaboration
accompagné
réunis
de concert
collaborent
parallèlement
même
joins
rejoindre
jointure
joignez-vous

Voorbeelden van het gebruik van Joins in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Je joins donc ma voix à celle de mes collègues espagnols qui demandent une réponse aux questions soulevées par le New Flame.
Ik sluit me daarom aan bij mijn Spaanse collega's die een antwoord willen op de vragen die over de New Flame zijn gerezen.
Ici, je joins l'image de détail de Tufté main avec design de mode Tapis pour votre référence.
Hier omsluiten ik het detail foto van Handgetuft met Fashion Design Tapijt voor uw referentie.
je suis sûr que je me joins à un groupe de partisans qui apprécient votre dévouement
ik weet zeker dat ik lid worden van een groep supporters die uw toewijding te waarderen
Ensuite, je joins les deux morceaux de bois
Dan bevestig ik de twee stukken hout samen
Je me joins aux félicitations adressées au rapporteur,
Ik kan mij aansluiten bij de lovende woorden over de rapporteur,
Si tu ne joins pas à moi pour manger,
Als je me niet komt vergezellen met het diner, stel ik voor
C'est la raison de mon vote négatif, auquel je joins une demande pressante d'accélérer les programmes de recherche pour produire des énergies non polluantes.
Daarom stem ik tegen en ik vraag daarbij dringend om de onderzoeksprogramma's voor de productie van schone energie te versnellen.
Je me joins également aux paroles de M. Watson
Ik schaar mij eveneens achter de woorden van de heer Watson,
La mauvaise nouvelle est qu'il y a toujours quelques agents sous couverture qui à ce moment n'ont pas pu être joins.
Het slechte nieuws is dat er nog een stel undercover zijn… die niet bereikt kunnen worden.
Est-ce que ça va si je me joins à vous?»« Naturellement!»!
Is het goed als ik met jullie meega?""Natuurlijk!
moi avons gagné de l'argent… tu te joins à nous pour investir dans cette maison?
ik hebben wat extra's verdiend doe je met ons mee om wat te investeren in dit huis?
Je me joins donc à la grande majorité de mes collègues de la commission du marché intérieur
Ik sluit me daarom aan bij de ruime meerderheid van mijn IMCO-collega's, die menen dat de zuivere internemarktbenadering
Monsieur le Président, je joins évidemment ma voix à celles de nos collègues pour exprimer notre profonde émotion
Mijnheer de Voorzitter, ik sluit mij uiteraard volledig aan bij mijn collega's om ons intense medeleven
Madame la Présidente, je joins également ma voix- la voix de l'opposition au gouvernement grec précédent- à celle de M. Papadimoulis:
Mevrouw de Voorzitter, ook ik voeg mijn stem- de stem van oppositie tegen de Griekse regering- bij die van de heer Papadimoulis: zijn verzet is begrijpelijk,
Monsieur le Président, je joins moi aussi ma voix au concert de louanges, et au nom du parti de la gauche unitaire,
Mijnheer de Voorzitter, ik sluit mij aan bij alle lofuitingen en wil namens de Fractie Europees Unitair Links zeggen
Je me joins au Parlement pour exprimer ma solidarité avec le peuple tunisien qui,
Samen met het Europees Parlement betuig ik mijn solidariteit met het Tunesische volk dat,
Je joins ma voix à celle de mes collègues qui condamnent clairement ces élections,
Ik voeg mij bij diegenen die deze verkiezingen duidelijk veroordelen,
EN Madame la Présidente, je joins ma voix à celles de mes collègues qui affirment
EN Mevrouw de Voorzitter, ik sluit mij aan bij de collega's die zeggen
Je me joins dès lors à la demande des principales ONG actives dans ce domaine pour demander à la Commission européenne d'élaborer des lignes directrices pour la préservation des zones de nature vierge en Europe.
Daarom sluit ik me aan bij het verzoek van de belangrijkste ngo's op dit gebied en vraag de Europese Commissie richtsnoeren aan te reiken voor de instandhouding van wilde natuur in Europa.
Dès lors, je me joins à la demande des principales ONG dans ce domaine
Daarom sluit ik me aan bij het verzoek van de belangrijkste NGO's op dit gebied
Uitslagen: 78, Tijd: 0.1499

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands