L' ACQUIS - vertaling in Nederlands

acquis
de l'acquis
l' «acquis
het ‘acquis

Voorbeelden van het gebruik van L' acquis in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
surtout, le rapprochement économique et constitutionnel à l'acquis, au développement et aux objectifs de l'Union européenne.
in het bijzonder ook op de aanpassing van hun economie en wetgeving aan het communautaire acquis, de ontwikkeling en de doelstellingen van de Europese Unie.
ne satisfait pas totalement à l'acquis, en particulier en ce qui concerne la transparence
voldoet niet geheel aan het acquis, in het bijzonder op het punt van de transparantie
leur programme national pour l'adoption de l'acquis, de manière à les préparer à l'adhésion.
hun nationale programma's voor de overname van het acquis om hen op lidmaatschap voor te bereiden.
en tenant compte de l'évolution de l'acquis, dépendent des efforts déployés par celui-ci pour respecter les critères de Copenhague
met inachtneming van de evolutie van het acquis, afhankelijk zijn van zijn eigen inspanningen om te voldoen aan de criteria van Kopenhagen
du programme national pour l'adoption de l'acquis, le programme Phare 1998 vise à soutenir les efforts de la Slovaquie pour satisfaire aux critères de Copenhague
het nationaal programma voor de overname van het acquis is het doel van het Phare-Programma in 1998 Slowakije te steunen bij zijn inspanningen om aan de criteria van Kopenhagen te voldoen
sur la base de la législation existante de la Communauté(l'acquis communautaire), sous réserve d'un nombre limité d'exceptions ou de périodes transitoires.
te regelen op basis van de bestaande wetgeving van de Gemeenschap(het„acquis communautaire"), onder voorbehoud van een beperkt aantal uitzonderingen of overgangsperiodes.
la mise en œuvre cohérente de l'acquis, conformément aux dispositions du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne.
de samenhangende tenuitvoerlegging van het acquis te garanderen, overeenkomstig het bepaalde in het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie.
la mise en œuvre cohérente de l'acquis, conformément au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne.
de samenhangende tenuitvoerlegging van het acquis te garanderen, overeenkomstig het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie.
qui mettront en valeur l'acquis, garantiront un très haut niveau de protection du consommateur dans les contrats de type B2C,
-voorwaarden bevatten die putten uit het acquis, een zeer hoog niveau van consumentenbescherming in overeenkomsten met consumenten garanderen, de contractuele vrijheid
des progrès considérables accomplis en ce qui concerne l'acquis, les dix nouveaux États membres- avec le soutien des politiques communautaires- pourraient être bien placés pour devenir un puissant moteur de croissance économique
de aanzienlijke vooruitgang ten aanzien van het acquis zouden de tien nieuwe lidstaten- met de steun van het EU-beleid- een goede uitgangspositie kunnen innemen om een belangrijke motor van economische groei en sociale verbeteringen in
Les priorités"Simplifier l'acquis" et"Mieux légiférer" accompagnée par des actions communautaires engagées à cet effet participent de la même démarche de bonne gouvernance
De prioriteiten" vereenvoudiging van het acquis" en" beter wetgeven" en de bijbehorende communautaire beleidsmaatregelen dragen evenzo bij aan een behoorlijk bestuur. Daarvoor moeten dan
de faciliter une mise en œuvre efficace en renforçant l'acquis, en évitant les régressions
duidelijker maken, en de tenuitvoerlegging vereenvoudigen door het acquis communautaire te versterken, door regressies te voorkomen
outre les efforts considérables qu'ils réalisent afin d'assumer et d'appliquer effectivement l'acquis, doivent effectuer un exercice de réalisme à la table des négociations.
naast de aanzienlijke inspanningen die zij zich getroosten om het communautaire acquis daadwerkelijk over te nemen en in te voeren, aan de onderhandelingstafel blijk zullen moeten van realiteitszin.
sur la consolidation de l'acquis, sur la maîtrise des risques et sur les techniques durables.
consolidering van de verworvenheden, risicobeheersing en duurzame technieken.
L'objectif de la présente annexe est de donner une vue d'ensemble des ressources qui seraient requises pour la mise en œuvre de la politique spatiale européenne présentée dans le livre blanc, en préservant"l'acquis spatial européen" tout en s'assurant des débouchés futurs.
In deze bijlage wordt een overzicht gegeven van de financiële middelen die nodig zijn om het in dit Witboek beschreven Europese ruimtevaartbeleid uit te voeren, het Europese" acquis" op ruimtevaartgebied te behouden en nieuwe mogelijkheden te ontwikkelen.
de l'adaptation de leurs administrations pour appliquer l'acquis, la Commission et les États membres développent une procédure de jumelage dans le cadre du pro gramme PHARE.
de aanpassing van hun overheidsdiensten met het oog op de tenuitvoerlegging van het acquis hebben de Commissie en de lidstaten in het kader van het Phare-programma een samenwerkingsprogramma( twinning) ontwikkeld.
Ce qu'on appelle«l'acquis communautaire» est constitué,
Dat wat men het„ acquis communautaire" noemt,
En ce qui concerne les autres parties de l'acquis, la Hongrie, si elle poursuit activement ses préparatifs en vue de l'adhésion,
Wat de rest van het acquis betreft zal Hongarije, indien het land actief voortgaat met de voorbereiding van de toetreding,
l'adoption progressive de l'acquis, la familiarisation avec les programmes et méthodes de travail communautaires
de geleidelijke overneming van het acquis communautaire, het zich vertrouwd maken met de communautaire programma's
dans la perspective de la mise en œuvre des dispositions de l'acquis, en matière d'asile, se rapportant à l'ordre et la sécurité publics
van derde landen en de uitvoering van bepalingen van het acquis op het gebied van asiel die betrekking hebben op openbare orde
Uitslagen: 310, Tijd: 0.0925

L' acquis in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands