L'ENSEMBLE DES COÛTS - vertaling in Nederlands

Voorbeelden van het gebruik van L'ensemble des coûts in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Comparez vos prix Le principal point à obtenir une voiture endommagée est d'avoir une voiture et restaurable espérons-le, l'ensemble des coûts d'acquisition de la voiture
Vergelijk uw prijzen Het belangrijkste punt in het verkrijgen van een beschadigde auto is om een restorable auto en hopelijk, de gehele kosten van het verwerven van de auto
États membres à évaluer, sur une base scientifique, l'ensemble des coûts liés à l'utilisation des routes,
termijnen bepaald worden om de lidstaten ertoe te verplichten, alle kosten die met het gebruik van de weginfrastructuur zijn verbonden,
Les montants forfaitaires seraient des montants fixes qui couvriraient l'ensemble des coûts de mise en œuvre d'une opération,
De forfaitaire bedragen dekken de totale kosten van tenuitvoerlegging van een operatie, de begunstigden worden ontheven van de verplichting
Description précise de la manière dont l'ensemble des coûts sera imputé aux consommateurs, modalités et délais à respecter pour l'augmentation de ces coûts; le cas échéant,
Een nauwkeurige beschrijving van de wijze waarop alle kosten over de consumenten zullen worden omgeslagen en hoe en wanneer deze kosten kunnen worden verhoogd;
La directive prévoit également que l'ensemble des coûts, y compris ceux de la future désaffectation de la décharge, soit couvert par
De richtlijn bepaalt eveneens dat alle kosten, met inbegrip van die welke samenhangen met de uiteindelijke sluiting van de stortplaats,
Pour trouver de l'argent pour l'aménagement paysager et l'ensemble des coûts de l'arrangement, vous pouvez profiter de tout ce qui est à l'intérieur de la maison,
Om het geld voor de groenvoorziening en alle kosten van de regeling te komen, kunt u gebruik maken van alles wat er is in het huis,
ils représentent respectivement 60% et 20% environ de l'ensemble des coûts administratifs.
deze gebieden respectievelijk 60% en 20% van de totale administratieve kosten voor hun rekening nemen.
stade précontractuel- avec un TAEG calculé de manière complète(puisqu'à ce stade, la banque connaît l'ensemble des coûts) et le coût total du crédit-
alle in een precontractuele fase verstrekte informatie omvatten- met een volledig berekend JKP( aangezien in dit stadium alle kosten bij de bank bekend zijn)
Le coût net résultant des tarifs sociaux et spéciaux, en ce compris le service visé à l'article 84,§ 1er, 5°, de la présente loi est constitué de la différence entre l'ensemble des coûts définis à l'alinéa 2 et l'ensemble des recettes définies à l'alinéa 3.
De nettokosten die voortvloeien uit de sociale en speciale tarieven, met inbegrip van de dienst bedoeld in artikel 84,§ 1, 5°, van deze wet bestaan uit het verschil tussen alle kosten die in het tweede lid gedefinieerd zijn en alle inkomsten die in het derde lid gedefinieerd zijn.
Les coûts à prendre en compte pour le calcul des coûts résultant de la confection, de l'édition et de la distribution des annuaires universels sont l'ensemble des coûts qui pourraient être évités à long terme
De kosten waarmee rekening moet worden gehouden voor de berekening van de kosten die voortvloeien uit de vervaardiging, de uitgave en de verspreiding van de universele telefoongidsen, zijn alle kosten die op lange termijn vermijdbaar zouden zijn
les décisions d'investissement doivent être basées sur une analyse coûts sociaux-avantages approfondie couvrant l'ensemble des coûts et des avantages résultant de cette décision pour la société,
moeten investe ringsbeslissingen zijn gebaseerd op een complete analyse van de sociale kosten en baten die alle kosten en baten voor de samenleving omvat,
les décisions d'investissement doivent être fondées sur une analyse coûts sociaux/avantages approfondie couvrant l'ensemble des coûts et des avantages résultant de cette décision pour la société,
moeten investeringsbeslissingen zijn gebaseerd op een complete analyse van de sociale kosten en baten die alle kosten en baten voor de samenleving omvat,
donc à la Commission de faire, dans un premier temps, une estimation aussi précise que possible de l'ensemble des coûts de la non-Europe évoqués dans le présent avis
verzoekt de Commissie derhalve om in eerste instantie een zo nauwkeurig mogelijke raming te geven van alle kosten van een niet-verenigd Europa die in dit advies worden genoemd
de la loi comprend notamment l'ensemble des coûts, visé à l'article 12,§ 2, 1°,
van de wet bedoelde geheel van kosten die nodig zijn voor de vervulling door de netbeheerder van de in artikel 8,§ 1,
de la loi comprend notamment l'ensemble des coûts qui sont nécessaires à l'accomplissement des tâches du gestionnaire du réseau en vertu de l'article 8,§ 1er, de la loi.
van de wet bedoelde geheel van kosten die nodig zijn voor de vervulling door de netbeheerder van de in artikel 8,§ 1, van de wet bedoelde taken.
qu'ils permettent au gestionnaire du réseau de couvrir l'ensemble des coûts réels imputables aux tâches imposées dans les décrets et ordonnances en question.
zij het de netbeheerder mogelijk moeten maken om alle reële kosten te dekken die toerekenbaar zijn aan de taken opgelegd in de desbetreffende decreten of ordonnanties.
l'utilisation accrue de la technique d'analyse du coût total qui prend en compte et calcule l'ensemble des coûts et des risques.
het grotere gebruik van analysetechnieken voor de totale kosten, waarbij rekening wordt gehouden met alle kosten en risico's.
d'une part, tous les coûts imputés directement et indirectement aux lignes louées et, d'autre part, l'ensemble des coûts attribuables directement et indirectement aux autres services.
toewijzing van de kostencategorie, wordt een algemene verdeelsleutel toegepast, berekend op basis van de verhouding van alle kosten die direct en indirect toegerekend worden aan de huurlijnen enerzijds en anderzijds alle kosten die direct of indirect toegerekend kunnen worden aan de overige diensten.
Une rétribution dont le montant serait dénué de tout lien avec le coût de ce service particulier ou dont le montant serait calculé non en fonction du coût de l'opération dont elle est la contrepartie mais· en fonction de l'ensemble des coûts de fonctionnement et d'investissement du service chargé de cette opération devrait être regardée comme une imposition relevant de la seule interdiction instituée par l'article 10 de la directive.
Een vergoeding waarvan het bedrag volkomen losstaat van de kosten van een bepaalde dienst of waarvan het bedrag niet wordt berekend op grond van de kostprijs van de dienst, doch op grond van de totale kosten van het met die dienst belaste orgaan, moet worden beschouwd als een heffing die uitsluitend valt onder het verbod van artikel 10 van de richtlijn.
Nonobstant le§ 1er, l'Etat indemnise Belgocontrol pour l'ensemble des coûts liées aux obligations qui font l'objet de l'article 3,§ 1er,
Niettegenstaande§ 1, vergoedt de Staat Belgocontrol voor het geheel van de kosten verbonden aan de verplichtingen die het voorwerp zijn van artikel 3,§ 1,
Uitslagen: 96, Tijd: 0.0872

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands