L'ENSEMBLE DES FONCTIONS - vertaling in Nederlands

alle functies
toute la fonction
het geheel van de ambten

Voorbeelden van het gebruik van L'ensemble des fonctions in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
L'arithmétique propriétés de l'ensemble des fonctions(1929); Transcendantale numéros(1929)
Het rekenkundig eigenschappen van de gehele functies(1929); transcendentale getallen(1929),
Cela signifie qu'en cas d'adoption du PRAS(2), l'ensemble des fonctions autres que le logement(équipement, bureaux
Dit betekent dat, mocht het G.B.P.( 2) worden aangenomen, al de functies buiten de huisvesting( voorzieningen,
Comme la création d'une entreprise commune qui remplit l'ensemble des fonctions d'une entreprise normale nécessite souvent des investissements considérables,
Aangezien de oprichting van een gemeenschappelijke onderneming die alle functies van een normale onderneming vervult, vaak een aanzienlijke investering vergt, wil de Commissie
à maintenir dans leur emploi des personnes ne possédant pas les capacités requises pour remplir l'ensemble des fonctions qu'elles peuvent être appelées à exercer au regard de l'objectif légitime de maintenir le caractère opérationnel de ces services.
personen in dienst te nemen of te houden die niet de vereiste capaciteiten bezitten om alle taken te kunnen verrichten die zij wellicht zullen moeten vervullen met het oog op de legitieme doelstelling van handhaving van het operationele karakter van deze diensten.
chargement,” est l'ensemble des fonctions combinées en un seul outil ou une solution qui permet aux entreprises de“extrait” les données de nombreuses bases de données,
laden,” is de verzameling functies gecombineerd in één instrument of oplossing waarmee bedrijven “extract” gegevens uit een groot aantal databases,
Disposer d'une infrastructure adéquate à l'ensemble des fonctions muséales en ce compris la sauvegarde du patrimoine par des équipements adéquats;
Beschikken over een gepaste infrastructuur voor alle museale functies, ook wat betreft de bescherming van het patrimonium door geschikte voorzieningen;
Il y a lieu de rétablir l'ensemble des fonctions statutaires de l'autorité chargée des médias audiovisuels
Alle statutaire functies van de autoriteit voor audiovisuele media moeten worden hersteld en haar onafhankelijkheid moet
Elle rassemble l'ensemble des fonctions transversales qui soutiennent l'activité du groupe.
Ze groepeert alle transversale functies die de activiteiten van de Groep ondersteunen.
L'écran du robot affiche l'ensemble des fonctions utiles dans des menus intuitifs.
Het servicescherm bevat alle benodigde functies in duidelijke menu's.
Nous attirons votre attention sur le fait que, dans ce cas, vous ne pourrez pas accéder à l'ensemble des fonctions de ce site Web.
Wij wijzen u er echter op dat u in dat geval wellicht niet alle mogelijkheden van deze website kunt benutten.
Il est alors possible de créer directement sur PC des plans individuels de fermeture et de centrali-ser la gestion de l'ensemble des fonctions- c'est sûr,
Daarmee kunnen direct op de pc individuele sluitplannen worden opgesteld, en kunnen alle functies centraal worden beheerd- overzichtelijk,
Dans la même année Caccioppoli examiné l'extension de la définition de linéaire fonctionnelles de l'ensemble des fonctions continue à l'ensemble des fonctions de Baire, l'anticipation d'un cas particulier de la Hahn- Théorème de Banach.
In hetzelfde jaar Caccioppoli beschouwd als de uitbreiding van de definitie van lineaire functionalen uit de set van continue functies op de set van Baire functies, anticiperen op een speciaal geval van de Hahn- Banach stelling.
Le bâtiment principal abrite l'ensemble des fonctions médicales, dont les unités de soins
Het hoofdgebouw huisvest alle medische diensten: de verpleegeenheden
Néanmoins, il se pourrait que vous ne soyez pas à mesure d'utiliser l'ensemble des fonctions de notre site.
echter kan het zijn dat u dan niet alle website functie's in hun volle omvang kunt gebruiken.
Vous pouvez empêcher l'enregistrement des cookies en réglant de manière correspondante le logiciel de votre navigateur, nous vous signalons toutefois que dans ce cas, vous risquez de ne pas pouvoir utiliser pleinement l'ensemble des fonctions de ce site Internet.
U kunt het opslaan van cookies voorkomen door in uw browser een daarvoor geëigende instelling te kiezen. Wij wijzen u er echter op dat u in dat geval wellicht niet alle mogelijkheden van deze website kunt benutten.
Écran tactile 4,3" comme commande centralisée de l'ensemble des fonctions.
Inch aanraakscherm voor de centrale bediening van alle functies.
L'équipement et l'ensemble des fonctions sont centralisés en un seul point.
Alle functionaliteiten en apparatuur zijn in een compacte installatie gebouwd.
L'ensemble des fonctions correspondant à un même barème d'une grille barémique».
Het geheel van ambten die aan eenzelfde barema van een barematabel beantwoorden».
L'ensemble des fonctions mentionnées à l'article 2 sont repondérées tous les six ans, à dater de l'entrée en vigueur du présent arrêté.
Alle functies vermeld in artikel 2 worden om de zes jaar vanaf de inwerkingtreding van onderhavig besluit, herwogen.
Si l'on observe l'ensemble des fonctions des os, il n'est guère surprenant
Wanneer je alle functies van de botten op een rijtje zet, mag het geen verrassing zijn,
Uitslagen: 1434, Tijd: 0.0904

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands