Voorbeelden van het gebruik van
La commission pourrait
in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
Official
Financial
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Peut-être que sur ce point, la Commission pourrait donner un peu plus de marge de manœuvre au comités de niveau 3,
Misschien kan de Commissie in dezen de comités van niveau 3 iets meer manoeuvreerruimte geven, zodat ze in de toekomst niet alleen
Au vu des résultats de ladite consultation, la Commission pourrait envisager plusieurs options d'harmonisation
In het licht van de resultaten van deze overlegprocedure zal de Commissie wellicht een aantal opties voor harmonisatie
La Commission pourrait donc envisager de modifier l'article 5, paragraphe 2,
De Commissie zou dus de in artikel 5, lid 2 van de ontwerp-Richtlijn opgenomen verwijzing naar plaatselijke,
À dfaut, la Commission pourrait dcider de former un recours contre la Croatie devant la Cour de justice de lUE.
het dat niet doet, kan de Commissie besluiten Kroati voor het Hof van Justitie van de EU te dagen.
La Commission pourrait toutefois améliorer la transparence
De Commissie zou echter de transparantie van
Au cas où une étude en cours ne donnerait pas de résultats satisfaisants en ce qui concerne l'application de la première de ces recommandations, la Commission pourrait envisager de la remplacer par une proposition de directive.
Ingeval een studie die thans wordt uitgevoerd geen bevredigende resultaten oplevert ten aanzien van de toepassing van de eerste van deze aanbevelingen kan de Commissie overwegen de aanbeveling te vervangen door een voorstel voor een richtlijn.
dfaut, la Commission pourrait dcider de saisir la Cour de justice de lUnion europenne.
anders kan de Commissie Oostenrijk voor het Hof van Justitie van de EU dagen.
à défaut, la Commission pourrait décider de déférer l'Allemagne devant la Cour de justice de l'Union européenne.
correct toe te passen; anders kan de Commissie Duitsland voor het Hof van Justitie van de EU dagen.
pas perturb par des abus et la course au droit dasile, la Commission pourrait proposer des mesures visant dcourager et sanctionner les mouvements secondaires irrguliers.
het Dublinsysteem niet wordt verstoord door misbruik en asieltoerisme kan de Commissie maatregelen voorstellen om irreguliere secundaire bewegingen te ontmoedigen en bestraffen.
Les États membres ont désormais deux mois pour notifier à la Commission les mesures prises pour remédier à la situation;à défaut, la Commission pourrait décider de saisir la Cour de justice de l'UE.
Deze lidstaten hebben nu twee maanden de tijd om de Commissie in kennis te stellen van de maatregelen die zijn genomen om de situatie te verhelpen. Anders kan de Commissie besluiten deze zaken voor te leggen aan het Hof van Justitie van de EU.
le Portugal ne l'informent pas des mesures prises pour se conformer pleinement à la directive dans un délai de deux mois, la Commission pourrait saisir la Cour de justice de l'Union européenne.
Portugal de Commissie niet binnen twee maanden op de hoogte brengt van de maatregelen die zijn genomen om volledig aan de EU-richtlijn te voldoen, kan de Commissiede zaken voorleggen aan het Hof van Justitie van de EU.
Si l'État membre concerné n'informe pas la Commission, dans les deux mois, des mesures prises pour se mettre en pleine conformité avec ses obligations, la Commission pourrait saisir la Cour de justice de l'Union européenne.
Indien de betrokken lidstaat de Commissie niet binnen twee maanden in kennis stelt van de maatregelen die zijn genomen om volledig aan zijn verplichtingen te voldoen, kan de Commissiede zaak voorleggen aan het Hof van Justitie van de EU.
dfaut, la Commission pourrait dcider de saisir la Cour de justice de lUnion europenne.
anders kan de Commissie deze lidstaat voor het Hof van Justitie van de EU dagen.
Pourtant, la Commission pourrait être votre alliée,
En outre, comme M. Papadimoulis s'est référé aux droits civils, la Commission pourrait prendre des mesures contre l'État membre en cas de préjudice résultant de la transposition tardive
Afgezien daarvan sprak de heer Papadimoulis over de rechten van de burger. De Commissie kan inderdaad maatregelen nemen tegen een lidstaat als schade wordt berokkend wegens te late
Les membres de certaines ONG de défense de l'environnement possèdent déjà ce type de compétences mais la Commission pourrait, pour renforcer la capacité globale des ONG européennes de défense de l'environnement dans leur ensemble, octroyer des subventions.
Een aantal NGO's voor het milieu beschikt reeds over een dergelijke professionele achtergrond maar de Commissie kan subsidies verlenen om de totale capaciteit van de Europese NGO's voor het milieu te vergroten.
La Commission pourrait accepter ces traductions de parties du brevet à condition qu'elles soient vraiment utiles
De Commissie kan instemmen met dergelijke vertalingen van delen van een octrooi, mits deze werkelijk nuttig zijn
La Commission pourrait leur rendre service en veillant à ce que le cadre réglementaire européen pour les services financiers
De Commissie kande lidstaten van dienst zijn door ervoor te zorgen dat het Europese wetgevingskader
Plans de prévention des déchets la Commission pourrait encourager la participation de secteurs d'activité et d'entreprises individuelles à l'élaboration de tels plans,
Afvalpreventieplannen- de Commissie kan zowel complete sectoren van het bedrijfsleven als afzonderlijke bedrijven stimuleren om te participeren in de ontwikkeling van dergelijke plannen,
La Commission pourrait mettre tout cela en place de manière bilatérale avec le gouvernement grec,
De Commissie, kunnen dit invoeren, bilateraal met de regering, maar ik denk dat iedereen die iets bij kan dragen,
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文