LA CONNAISSANCE - vertaling in Nederlands

kennis
connaissance
savoir
acte
note
connaître
compréhension
science
compétences
notifie
informe
kennen
connaître
savoir
connaissance
ne
accordent
de wetenschap
la science
sachant
scientifiques
la connaissance
la recherche
weten
savoir
connaître
au courant
inzicht
compréhension
aperçu
comprendre
perspicacité
connaissance
idée
vision
visibilité
clairvoyance
connaître
de hoogte
courant
hauteur
niveau
montant
haut
altitude
conscient
taille
connaître
informé
medeweten
connaissance
à l'insu
connivence
elle le sache
inzichten
compréhension
aperçu
comprendre
perspicacité
connaissance
idée
vision
visibilité
clairvoyance
connaître

Voorbeelden van het gebruik van La connaissance in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
C'est la connaissance que je cherche.- La connaissance.
Ik ben op zoek naar kennis.
Visent à améliorer progressivement la connaissance du client;
Die ertoe strekken de cliënt geleidelijk beter te leren kennen;
Nous croyons en la responsabilisation des joueurs par l'information et la connaissance.
We geloven dat we door onze spelers te onderwijzen ze sterker maken door kennis.
tes lèvres conservent la connaissance.
en uw lippen wetenschap bewaren.
Littérature simple et complexe Littérature suit ce modèle que la connaissance.
Eenvoudige en complexe literatuur Literatuur volgt dit patroon als kennis.
Tout le monde recherche la connaissance.
Iedereen is op zoek naar kennis.
tes lèvres gardent la connaissance.
en uw lippen wetenschap bewaren.
Sans Dieu, l'âme est prisonnière; la connaissance de Dieu la libère.
Zonder God is de ziel een gevangene: God te kennen bevrijdt de ziel.
La spiritualite est donc aussi necessaire à notre developpement que la connaissance.
Spiritualiteit is daarom net zo noodzakelijk voor de ontwikkeling van het verstand als kennis.
La connaissance constitue la principale valeur économique dans l'industrie de la biotechnologie.
Economische waarde in de biotechnologiesector stoelt voornamelijk op kennis.
Cet endroit respire la connaissance.
Deze kamer ruikt naar kennis.
Le fait de savoir des faits et la connaissance de données, tant séparément
Het weten van feiten en het kennen van gegevens, zowel afzonderlijk
Seconde: La connaissance de la version exacte de votre Adobe Flash Player vous pouvez trouver la mise à jour nécessaire qui garantira votre sécurité et l'installer.
Tweede: Het kennen van de exacte versie van Adobe Flash Player kun je de benodigde update die uw veiligheid garandeert en installeer het vinden.
C'est un principe fondamental de la connaissance anthropologique que tous les humains normaux ont la capacité d'apprendre n'importe quel comportement culturel.
Het is een basisprincipe van de antropologische wetenschap dat alle normale mensen het vermogen hebben om eender welk cultureel gedrag aan te leren.
Le professeur accueille respectueusement la connaissance intérieure de ce qui convient
Jij erkent met respect het innerlijke weten wat goed en juist is
Confiants dans la connaissance que vous vous levez pour la vérité
Zelfverzekerd in de wetenschap dat jullie voor waarheid en licht staan
Sachant que vous n'êtes pas seul et la connaissance de votre propre condition d'armes vous pour trouver un remède.
Te weten dat u niet alleen en het kennen van uw eigen conditie wapens u vinden van een remedie.
La chose que je trouve intéressante est cette connaissance psychologique tout autant que la connaissance anatomique et simultanément ce respect
Wat ik hier zo interessant aan vind, is het psychologische en anatomische inzicht en tegelijk het respect
Ce conflit subconscient continuel de la psyché avec la connaissance de l'âme, maintient la psyché dans un état fragile.
De voortdurende onbewuste goochelact van de psyche met het weten van de ziel houdt de psyche in een kwetsbare conditie.
Le concept repose sur la connaissance des accidents les plus embarrassantes dans les régions rurales
Het concept is gebaseerd op het kennen van de meest beschamende ongevallen op het platteland en maatregelen(begeleiding,
Uitslagen: 6146, Tijd: 0.0764

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands