N'EST PAS COMME - vertaling in Nederlands

is niet zoals
ne sont pas comme
zijn niet zoals
ne sont pas comme

Voorbeelden van het gebruik van N'est pas comme in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Mon esprit n'est pas comme les autres, il.
Mijn hersenen zijn niet als die van andere mensen.
Ce n'est pas comme ça que je l'avais imaginé, mais… oui.
Het is niet hoe ik dacht dat we het zouden doen, maar.
Ce n'est pas comme ça que les cowboys ont conquis ce pays.
Dat is niet hoe de cowboys dit land getemd hebben.
On n'est pas comme les autres et ça changerajamais.
We zijn niet als de anderen en zullen dat ook nooit worden.
Ce n'est pas comme dans les films.
En niet zoals in een film.
Qu'il n'est pas comme le Presidente Huerta.
Dat hij niet is als Presidente Huerta.
Ce n'est pas comme ça que je m'en souviens.
Dat is niet precies, hoe ik het me herinner.
Hirsch, un portrait robot n'est pas comme une de tes caricatures.
Hirsch, een compositietekening is niet als één van je karikaturen.
Mais ce n'est pas comme beaucoup l'avaient retourné.
Maar niet zo veel was teruggekeerd.
Ce n'est pas comme s'il n'y avait aucune anomalie à l'heure actuelle.
Het is niet zo dat er momenteel geen onregelmatigheden zouden zijn..
Il n'est pas comme les autres.
Nee hij is niet net als de anderen.
Ce n'est pas comme avec un autre nom.
Niet als elke andere naam.
Vous avez tort, Gigio n'est pas comme tous les autres.
Dat klopt niet. Hij is niet als de rest.
Et ce n'est pas comme s'il pouvait séduire quelqu'un par téléphone.
Het is niet zo dat hij Uta via een telefoongesprek kan verleiden.
Ce n'est pas comme une lumière de recherche.
Het was niet als een zoeklicht.
Le garçon n'est pas comme la fille.
En de man is niet gelijk aan de vrouw.
Ce n'est pas comme ça que tu le racontais.
Dat is niet hoe je het altijd verteld.
On n'est pas comme eux.
We zijn niet als de Engelsen.
Ce n'est pas comme s'ils avaient essayé de faire autre chose.
Het is niet alsof ze iets anders wilden doen.
Ce n'est pas comme mettre des piles dans un jouet d'enfant.
Het is niet zoiets al batterijen in een stuk speelgoed stoppen.
Uitslagen: 314, Tijd: 0.0438

N'est pas comme in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands