Voorbeelden van het gebruik van Ne sais pas que in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
Zeke est là derrière et je ne sais pas que.
Quoi? Oh, je parie que vous pensez que je ne sais pas que je me balade en sous-vêtements!
Tu crois que je ne sais pas que c'est une formidable opportunité pour moi?
Puisque nous sommes tous pensent différemment, que je ne sais pas que ce format fonctionne pour certaines personnes,
Malheureusement, dans la plupart des cas, Moulin vous ne sais pas que ces fichiers sont corrompus,
crochet sculpture donc je ne sais pas que c'est quelque chose que je comprendrais.
Tu crois que je ne sais pas que ton mari a eu peur la première fois qu'on s'est serré la main?
Écoutez…- Vous croyez que je ne sais pas que vous êtes derrière la fuite de Karen Jennings?
Tu crois que je ne sais pas que ton santuraire de midi consiste à fixer Monica?
Tu crois que je ne sais pas que tu imites ma signature depuis 5 ans?
pensez-vous que JE ne sais pas que c'est vous qui avez fabriqué cette maladie?
Eh bien, je dois admettre que je ne sais pas que vous pouvez vous procurer des bougies de massage.
L'idée de la mortadelle est que je ne sais pas que la pilule y est.
Will, tu ne sais pas que tu le sais, mais tu peux me croire,
Je ne sais pas que je suis complètement rassuré maintenant,
Tu ne sais pas que tu flirtes avec d'autres femmes
Tu ne sais pas que les pets sont marrants,
Parce qu'il ne sais pas que nous sommes la pour l'aider, c'est pourquoi.
Je ne sais pas que tirer la carte mémoire brusquement supprime les images prises dans l'appareil photo Nikon.
Tu ne sais pas que je ferais tout ce qui est en mon pouvoir pour empêcher