NOUS PORTONS - vertaling in Nederlands

we dragen
nous portons
nous contribuons
nous soutenons
on transporte
nous transférons
we hebben
nous avons
nous disposons
nous faut
we voeren
nous menons
nous effectuons
nous réalisons
nous mettons en œuvre
nous portons
nous transporter
nous gérons
on fait
nous conduisons
we besteden
nous passons
nous consacrons
nous accordons
nous dépensons
nous prêtons
nous portons
nous apportons
nous dédions
wij brengen
nous apportons
nous mettons
nous amenons
nous passons
nous regroupons
nous portons
on emmène
nous introduisons

Voorbeelden van het gebruik van Nous portons in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Nous portons des marques telles que Salt,
We hebben merken als Salt,
Si les vêtements que nous portons sont en mesure d'exploiter l'énergie positive,
Als de kleren die we dragen in staat zijn om positieve energie te absorberen,
Nous portons un des plus grands choix de cigares,
We voeren een van de grootste selecties van Sigarenhumidors,
Notre camping est un camping familial et nous portons une attention toute particulière à ce qu'il le reste.
Onze camping is een familiecamping en we besteden bijzondere aandacht aan dat zo te behouden.
Nous portons un des plus grands choix de boîte de montre,
We dragen een van de grootste selecties van horloge doos,
nous apprenons toujours quelques autres amis, et nous portons est amour.
we altijd leren een paar vrienden, en we voeren is liefde.
Nous portons une attention toute particulière à la sécurisation de la transmission des données personnelles et financières.
We besteden speciale aandacht aan de veilige overdracht van persoonlijke en financiële gegevens.
Nous portons à votre attention une nouvelle propriété en Espagne sur la Costa Blanca- Appartement à vendre à El Raso Guardamar.
Wij brengen aan uw aandacht een nieuw pand in Spanje aan de Costa Blanca- Appartement te koop in El Raso Guardamar.
Nous portons une attention particulière aux entreprises avec un fort taux d'endettement,
We besteden bijzondere aandacht aan bedrijven met een hoge schuldenlast;
Cet article intitulé"Comment ce que nous portons affecte notre humeur" a été écrit par Daniel Glaser,
Dit artikel getiteld"Hoe wat we dragen beïnvloedt onze stemming" is geschreven door Daniel Glaser,
des vêtements que nous portons à la nourriture que nous mangeons.
van de kleren die we dragen aan het voedsel dat we eten.
même aux objets que nous portons.
zelfs de dingen die we dragen.
Tout simplement parce que nous choisissons à jour en ligne ne signifie pas que nous portons des œillères au reste du monde.
Gewoon omdat we ervoor kiezen om de datum betekent online niet dat we dragen oogkleppen naar de rest van de wereld.
Lors de l'achat de nos véhicules, nous portons une attention toute particulière à des facteurs tels que le rejet de CO2,
Bij de aankoop van onze voertuigen besteden we bijzondere aandacht aan factoren zoals de CO2-uitstoot,
Où que nous soyons, nous portons témoignage devant le monde, de la primauté de l'amour.
Waar we ook zijn, hebben we voor de wereld te getuigen van de voorrang van de liefde.
Nous portons rhénium pur ainsi
Voeren we puur renium
Respect de l'environnement En tant qu'entreprise industrielle, nous portons une grande responsabilité en termes de pressions sur l'environnement et de protection environnementale.
Milieuvriendelijkheid Als industriële onderneming dragen we een grote verantwoordelijkheid op het gebied van belasting en bescherming van het milieu.
C'est pour cela que nous portons des masques.
daarom dragen we ook deze maskers.
que nous sommes créés à l'image de Dieu, nous portons en nous un profond désir d'amour illimité.
wij geschapen zijn naar het beeld van God, dragen we in ons een diep verlangen van onbegrensde liefde.
Aujourd'hui, nous consommons nos vêtements plus vite que jamais, mais nous portons rarement la majeure partie d'entre eux.
We verbruiken op dit moment meer kleding dan ooit, maar jammer genoeg dragen we een groot deel daarvan bijna nooit.
Uitslagen: 150, Tijd: 0.0501

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands