DRAGEN - vertaling in Frans

porter
dragen
brengen
betrekking
betrekking hebben
slijtage
betreffen
tillen
portier
titularis zijn
transporter
vervoeren
dragen
transporteren
meenemen
mee te nemen
meevoeren
brengen
verplaatsen
overbrengen
verschepen
port
haven
poort
dragen
harbour
havenstad
zeehaven
contribuer
bijdragen
bij te dragen
helpen
bijdrage leveren
meewerken
mede
assumer
nemen
dragen
aanvaarden
overnemen
vervullen
opdraaien
verantwoordelijkheid
zich te kwijten
contribuent
bijdragen
bij te dragen
helpen
bijdrage leveren
meewerken
mede
transfèrent
overbrengen
overdragen
over te dragen
overzetten
overdracht
doorsturen
overmaken
over te brengen
doorgeven
verhuizen
porteurs
houder
drager
toonder
dragen
bezit
brenger
bode
ladingslager
brildrager
kruier
concourent
bijdragen
concurreren
strijden
bij te dragen
meedingen
naar een bijdrage leveren
meewerken
een bijdrage
medewerken
wedijveren
portent
dragen
brengen
betrekking
betrekking hebben
slijtage
betreffen
tillen
portier
titularis zijn
portant
dragen
brengen
betrekking
betrekking hebben
slijtage
betreffen
tillen
portier
titularis zijn
porte
dragen
brengen
betrekking
betrekking hebben
slijtage
betreffen
tillen
portier
titularis zijn
transportent
vervoeren
dragen
transporteren
meenemen
mee te nemen
meevoeren
brengen
verplaatsen
overbrengen
verschepen
contribue
bijdragen
bij te dragen
helpen
bijdrage leveren
meewerken
mede
contribuons
bijdragen
bij te dragen
helpen
bijdrage leveren
meewerken
mede
assument
nemen
dragen
aanvaarden
overnemen
vervullen
opdraaien
verantwoordelijkheid
zich te kwijten
transportant
vervoeren
dragen
transporteren
meenemen
mee te nemen
meevoeren
brengen
verplaatsen
overbrengen
verschepen
transférons
overbrengen
overdragen
over te dragen
overzetten
overdracht
doorsturen
overmaken
over te brengen
doorgeven
verhuizen

Voorbeelden van het gebruik van Dragen in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Weet u waarom mijn mannen bivakmutsen dragen, Mr. Queen?
Savez-vous pourquoi mes hommes portaient des cagoules, Mr Queen?
Wat je kunt dragen, mag je houden.
Ce que tes petits bras peuvent emporter, tu le gardes.
Welke zal ik dragen, wat vind je?
Je devrais mettre laquelle d'après vous?
Ik ga dit niet dragen, ik lijk wel een idioot.
Je ne vais pas porter ça, j'ai l'air d'un crétin.
Ik kan dit niet dragen als ik hem ontmoet.
Je ne peux pas porter ça quand je vais les rencontrer.
HOOFDSTUK IV.- Dragen van de identificatie- en toegangsbadges.
CHAPITRE IV.- Du port des badges d'identification et d'accès.
Je kunt het dragen met broek, of met een rok en panty's.
Tu peux porter ça avec un pantalon, ou avec une jupe et des collants.
Je moet hem niet dragen als je stenen sjouwt.
Tu ne devrais pas la mettre sur le chantier.
De zegels dragen afbeeldingen van dieren
Les sceaux comportent des représentations animales
Wapens en munitie Het dragen van wapens in de cabine is niet toegestaan.
Armes et munitions Le transport d'armes en cabine n'est pas autorisé.
Alleen dragen deze haspel in de zakken als je op met uw dag dragen..
Juste porter cette bobine dans votre intérieur des poches que vous portez votre journée.
Deze wikkeljurk kan je dragen over een andere jurk, of gewoon los.
Vous pouvez porter cette robe cache-cœur par-dessus une autre robe ou tout simplement séparément.
Traditionele motorfietsen en scooters dragen het risico van elk tweewielig voertuig.
Les motocyclettes et les scooters traditionnels comportent le risque de tout véhicule à deux roues.
Het dragen van deze schoenen is net zo pijnlijk als geslagen worden door een Kryptoniaan.
Porter ça est aussi douloureux que d'être frappé par un kryptonien.
Ik zou 'm dragen, maar 't voelde zoals verwacht.
J'allais la mettre mais c'était trop prévisible.
Ik moet een lp speler en een koffer dragen.
Je ai un Dansette à transporter ainsi que d'une valise.
Ik weet waar je zoiets elke dag kunt dragen.
Je connais tout plein d'endroits où tu peux porter ça tous les jours.
Waarom wou je 'm niet dragen voor mij?
Pourquoi tu ne voulais pas la mettre pour moi?
Wie verandert jou in Hercules zodat je dit ding alleen kunt dragen.
Qui va te transformer en Hercule pour que tu puisses porter ça tout seul?
Deze last kan een mens niet dragen.
Aucun homme ne peut porter ce fardeau… je te le dis.
Uitslagen: 8084, Tijd: 0.0808

Dragen in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans