ASSUMENT - vertaling in Nederlands

nemen
prendre
adopter
assumer
prélevons
de la prise
participent
dragen
porter
transporter
port
contribuer
assumer
transfèrent
porteurs
concourent
vervullen
remplir
accomplir
satisfaire
répondre
réaliser
exercent
à l'accomplissement
jouent
assument
le rôle
veronderstellen
supposer
imaginer
penser
présumer
assument
considèrent
conjecturons
croient
aanvaarden
accepter
admettre
acceptation
assumer
déclinons
verantwoordelijkheid
responsabilité
responsable
incombe
neemt
prendre
adopter
assumer
prélevons
de la prise
participent

Voorbeelden van het gebruik van Assument in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Visiteurs assument la visualisation, tout risque de lecture,
Bezoekers neemt de alle risico's van bekijken,
Normalement, les consommateurs assument subconsiously des moyens libres libres,
Realistisch, veronderstellen de consumenten onbewust vrije vrije middelen,
La notion de« soignant» désigne les personnes qui assument des responsabilités pour l'élève, en lieu et place des parents.
Het begrip" verzorgers" duidt op de personen die ter vervanging van de ouders de verantwoordelijkheid dragen voor de lerende.
qui utilisent les créneaux, mais également pour les autorités publiques qui assument des fonctions réglementaires.
die deze slots gebruiken, maar ook voor de publieke autoriteiten die regelgevende functies vervullen.
une imitation du présent, mais ils assument les fonctions du réel.
het heden imiteert, maar het neemt de functies over van het echte.
Des cellules assument l'identité des cellules d'infirmià ̈re, et le kyste final assume l'identité de l'oocyte.
Van de cellen veronderstellen de identiteit van verpleegsterscellen, en de definitieve cyste veronderstelt identiteit van oocyte.
Pourtant, ceci n'est pas nécessairement une mauvaise chose comme beaucoup d'entre vous assument.
Toch is dit niet noodzakelijkerwijs een slecht ding op de manier waarop velen van jullie dat veronderstellen.
Si l'enfant est indigent parce que les parents n'assument pas ou ne sont pas en mesure d'assumer leur devoir d'entretien.
Of het kind behoeftig is doordat de ouders hun onderhoudsplicht niet nakomen of niet in staat zijn hun onderhoudsplicht na te komen.
Les femmes assument la majeure partie du travail non rémunéré dans les foyers,
Vrouwen verrichten het grootste deel van het onbetaalde werk in de huishouding
son homologue à la Fondation assument en commun la coordination du programme et la gestion des activités horizontales.
diens counterpart bij de Stichting zijn gezamenlijk verantwoordelijk voor de coördinatie en het beheer van de horizontale activiteiten van het programma.
Il sera pour le moins malaisé, si toutes ces parties n'assument pas pleinement leurs responsabilités, de faire avancer le travail.
Als deze partijen niet allemaal hun volledige verantwoordelijkheid nemen, zal het heel moeilijk worden om dit werk op het goede spoor te krijgen.
L'UE et d'autres puissances impérialistes assument presque seules la responsabilité de cette situation.
Verantwoordelijk voor deze toestand zijn bijna uitsluitend de EU en de andere imperialistische krachten.
Car le fait que peu de femmes assument des postes de haute responsabilité dans les media influence l'image traditionnelle de la femme que ceux-ci véhiculent.
Het feit dat" vrouwen zelden verantwoordelijke functies in de media bekleden, beïnvloedt het traditionele beeld dat deze van de vrouw geven.
Autres rôles des sociétés de gestion collective Les sociétés de gestion collective assument également plus généralement un rôle de défense des artistes.
Andere taken van de collectieve beheersvennootschappen Meer algemeen zetten de collectieve beheersvennootschappen zich ook in voor de verdediging van de rechten van auteurs en artiesten.
La civilisation considère que les parents assument toutes les charges et que l'enfant a tous les droits.
De civilisatie beschouwt de ouders als degenen die alle plichten op zich nemen en het kind als degene die alle rechten heeft.
En certains pays du Sud, de petites communautés ecclésiales de base assument un grand engagement pour les autres, dans leur quartier
In sommige zuidelijke landen zijn er soms kleine Christelijke basisgemeenschappen die zich sterk inzetten voor anderen:
Encore faudra-t-il que les États assument leur responsabilité collective et que la Commission traduise en textes législatifs cette nouvelle orientation.
De lidstaten moeten nog hun gezamenlijke verantwoordelijkheid op zich nemen, en de Commissie moet deze nieuwe koers nog in wetgeving vertalen.
Les médecins visés au présent paragraphe, qui assument la permanence, doivent entretenir
De in deze paragraaf bedoelde geneesheren die de permanentie waarnemen, moeten voortdurend hun kennis
Il est donc normal qu'ils assument eux-mêmes le risque de l'entreprise, au lieu de le répercuter sur une partie de la communauté.
Dan ligt het voor de hand dat zij ook zelf het ondernemersrisico dragen, in plaats van dat voor een deel af te wentelen op de gemeenschap.
Tous les Etats membres qui assument la présidence savent qu'il s'agit d'une responsabilité considérable et que le programme n'est jamais facile.
Alle lidstaten die hel voorzitterschap waarnemen, weten hoe groot de verantwoordelijk is, en de agenda is steeds overvol.
Uitslagen: 192, Tijd: 0.1466

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands