OFFICIER - vertaling in Nederlands

officier
procureur
agent
proc
gradé
agent
flic
policier
officier
ambtenaar
fonctionnaire
agent
officier
politieagent
policier
flic
agent de police
officier de police
gendarme
hulpsheriff
adjoint
shérif adjoint
officier
shŽrif
onderofficier
quartier-maître
sous-officier
adjudant chef
second maître
contremaitre
un officier
second
legerofficier
officier
politieman
policier
flic
officier de police
agent de police
officieren
procureur
agent
proc
gradé
agente
flic
policier
officier
agenten
flic
policier
officier
officiers
procureur
agent
proc
gradé

Voorbeelden van het gebruik van Officier in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
surtout un officier qui vient de prêter serment.
vooral agenten die net de eed aflegden.
Rassemblez les officier sur le pont tribord.
Verzamel de officieren op het stuurboorddek.
Ne nous arrêtez pas, Officier.
Arresteer ons niet, agente.
Un officier doit sombrer avec son navire.
Officiers moeten met het schip ten onder gaan.
Il n'y a aucun officier ici, que des inspecteurs.
Er is zijn geen agenten hier, alleen rechercheurs.
Pendant la Seconde Guerre mondiale, l'hôtel est occupé par un officier allemand.
Tijdens de oorlog werd het hotel gebruikt door Duitse officieren.
Je suis un officier de police.
Ik ben een politie agente.
Cette arrestation est un affront pour chaque officier présent.
Deze arrestatie is een belediging voor al deze officiers.
Un officier a repéré votre voiture.
Agenten zagen je auto,
C'est généralement un grade d'officier en formation.
Het is een gelegenheidsteam bestaande uit Nederlandse officieren in opleiding.
Mais merci pour votre préoccupation, Officier.
Maar bedankt voor uw volharding, agente.
Channel 9 a appris qu'aucun officier n'a été blessé dans l'audacieuse attaque.
Channel Nine heeft vernomen dat er geen agenten bij de aanslag zijn omgekomen.
Capitaine Walden: officier d'une force d'âme exceptionnelle.
KAPITEIN WALDEN IS EEN UITZONDERLIJK MOEDIG OFFICIER.
Programme des cycles de formation d'officier.
LEERPROGRAMMA VAN DE OPLEIDINGSCYCLI VAN OFFICIER.
Mars,"un officier gravement blessé par le premier… âne yèminite piégé.
Maart: officier ernstig verwond door Jemens eerste ezelbom.
Bonjour Officier, belle journée, n'est-ce pas?
Hallo agent, mooie dag, niet?
Ou brevet d'officier mécanicien 1re,
Of brevet van officier werktuigkundige 1e,
Excusez-moi, officier, puis-je savoir pourquoi vous nous avez arrêtés?
Pardon agent, mag ik vragen waarom je ons liet stoppen?
Un officier ne s'enfuit pas.
Officieren rennen niet weg.
Cours officier observation: min. 400 heures.
Cursus officier observatie: min. 400 uren.
Uitslagen: 2818, Tijd: 0.3064

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands