ON COUPE - vertaling in Nederlands

we snijden
nous avons coupé
nous avons réduit
nous découpons
on va couper
we hakken
on coupe
verbreken we
afhakt
wordt de afgesneden
we knippen

Voorbeelden van het gebruik van On coupe in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
On coupe ainsi facilement les légumes ou herbes.
Hierdoor knipt men de groente en kruiden gemakkelijk door.
Dans les vidéos, on coupe toujours après que vous ayez détruit le premier transporteur.
Op de video's stoppen ze altijd direct nadat u dat vrachtschip vernietigde.
En Amérique du Sud on coupe les quantités énormes de forêt tropicale.
IN Zuid Amerika vyrubaiutsya de enorme boelen van tropisch woud.
On coupe les barres.
We snijden de tralies door.
Puis on coupe le porc en deux, et on sort ses viscères.
Dan snijd je het doormidden en verwijdert de ingewanden.
Lequel de ces 14 cables on coupe?
Welke draad knippen we door?
On coupe ou on chiale?
Cutten we, of huilen we?.
On coupe le téléphone. Puis, l'électricité.
De telefoon is afgesloten, geen stroom.
Juste avant qu'on coupe le gâteau.
Voor het aansnijden van de taart.
Ça fait rien, on coupe bien.
Dat geeft niet, wij knippen goed.
C'est ça ou on coupe.
Het is dat of amputeren.
On coupe.
Wel, cut.
Rachel, on coupe?
Rachel, moeten we stoppen?
C'est très effrayant, l'idée que l'on coupe dans votre cerveau.
Het is eng… Het idee dat er iemand in jouw hersenen snijdt.
Là? C'est là qu'on coupe.
Daar moet je snijden.
On coupe la peau le long de la colonne vertébrale on retire les poumons à travers les côtes… on les regarde palpiter…
We snijden in de huid, langs de ruggegraat… trekken de longen eruit langs de ribben… en kijken hoe ze fladderen…
Et, Anthony, n'oublie pas, on coupe la tête de ceux qui s'inclinent pas.
En Anthony, onthou… we hakken de hoofden af van degene die niet buigen.
Ce qu'on fait c'est une large incision, On coupe la poitrine du muscle,
Wat wij doen, we maken een grote incisie, we snijden de buik van de spier eruit,
Maintenant si les choses deviennent trop réelles, on coupe la connexion et on te sors de là, sans poser de questions.
Als de dingen te echt worden, verbreken we de verbinding en halen je zonder te vragen terug.
D'accord, si j'appuie sur le bouton, on coupe le lien pour toujours.
Oke, als ik druk op deze knop… verbreken we de verbinding altijd.
Uitslagen: 69, Tijd: 0.067

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands