par la modificationen modifiantpar l' amendementpar le changement
Voorbeelden van het gebruik van
Par l'amendement
in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Par l'amendement n° 2, nous demandons, dans les limites du paragraphe 4 de la résolution, l'interdiction de toute construction sur la plage de Kalamaki.
In het tweede amendement vragen wij dat in het kader van paragraaf 4 van de resolutie de bebouwing van het Kalamaki-strand volledig wordt verboden.
Toutefois, l'alternative présentée par l'amendement du groupe PPE-DE, que nous sommes censés voter demain,
Ik ben echter evenmin overtuigd van het alternatief dat met het amendement van de PPE-DE-Fractie wordt voorgesteld
L'expression"le cas échéant" ajoutée par l'amendement 27 a été reprise au paragraphe 3 de l'article 17.
De toevoeging" zo nodig" van amendement 27 is opgenomen in lid 3.
La définition du code'a également été ajustée pour refléter le changement suggéré par l'amendement 17.
De definitie van code' is ook aangepast om de in amendement 17 voorgestelde wijziging in te voeren.
Elle comprend également une clause prévoyant la révision de l'application de la directive après quatre ans, comme suggéré par l'amendement 69.
Het bevat ook een clausule die overeenkomstig amendement 69 de Commissie oproept om de toepassing van de richtlijn na vier jaar opnieuw te bezien.
Cet amendement, qui va tout à fait dans le sens du considérant 16 tel que modifié par l'amendement 8 du Parlement, est également accepté.
Dit amendement, dat volledig in overeenstemming is met overweging 16 zoals gewijzigd door amendement 8 van het Parlement, wordt ook aanvaard.
Amendement 4: la déclaration est déjà couverte par le considérant 1 de la position commune et par l'amendement 6.
Amendement 4: de inhoud van dit amendement wordt reeds gedekt door considerans 1 van het gemeenschappe lijk standpunt en door amendement 6.
l'opposition de la commission et, dans une certaine mesure, l'amendement d'alerte, peuvent être remplacés par l'amendement 55.
het overbruggings- en in zekere zin waarschuwingsamendement van de commissie, kan worden vervangen door amendement 55.
Le Parlement européen a accentué, dans différentes parties de l'acte, la référence aux groupes vulnérables, par ailleurs définis par l'amendement 49.
Het Europees Parlement heeft op verschillende punten in de tekst nadrukkelijk willen verwijzen naar kwetsbare groepen, en amendement 49 biedt een definitie van dergelijke groepen.
Le projet d'amendement parviendra à la DGTT pour le 31 juillet de l'année dont le budget est visé par l'amendement.
Het amendementsontwerp moet bij het DGVL toekomen vóór 31 juli van het jaar waarvan het budget door het amendement wordt beoogd.
La proposition reprise dans le paragraphe 21 du rapport Fernández-Albor doit être refusée et remplacée par l'amendement numéro 10.
Het voorstel dat terug te vinden is in paragraaf 21 van het verslag-Fernandéz-Albor, moet worden afgewezen en worden vervangen door amendement nr. 10.
La Commission peut accepter, en partie, l'amendement 25, modifié par l'amendement 43.
Amendement 25 kan zij gedeeltelijk aanvaarden, namelijk in de vorm die het door amendement 43 krijgt.
l'amendement 8 est remplacé par l'amendement 14.
Op de stemlijst is amendement 8 eveneens vervangen door amendement 14.
Les modifications de l'article 8 sur l'environnement sont proposées en réaction à certaines idées suggérées par l'amendement 20.
Wijzigingen van artikel 8 betreffende het milieu worden voorgesteld als reactie op bepaalde ideeën die gesuggereerd worden door amendement 20.
le règlement élaboré par l'amendement ne leur est pas applicable.
is de regeling die in het amendement wordt uitgewerkt, niet op hen van toepassing.
l'amendement 229 remplace la première phrase, celle qui n'a pas été modifiée par l'amendement 160.
alleen maar de eerste zin, met andere woorden de zin die niet door amendement 160 is gewijzigd.
Le changement du“à” en“et” à l'article 8, proposé par l'amendement 55, peut être accepté.
De verandering van “tot en met” in “en” in artikel 8 zoals voorgesteld bij amendement 55 is aanvaardbaar.
De même, il n'a pas été tenu compte de l'ajout fait à l'annexe I elle-même par l'amendement 93 du Parlement.
Daarnaast is geen rekening gehouden met de aanvaardbare toevoeging aan bijlage I zelf door amendement 93 van het Parlement.
Mon groupe se prononcera en faveur du remplacement du texte du paragraphe 5 par l'amendement 6.
Mijn fractie zal ervoor stemmen dat de tekst van amendement 5 vervangen wordt door amendement 6.
Par conséquent, cette formulation ambiguë doit également être supprimée tout en maintenant la formulation plus précise supprimée par l'amendement.
Daarom moet deze ambigue bewoording eveneens worden geschrapt en moet de preciezere bewoording die door het amendement wordt geschrapt, worden behouden.
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文