PARLAIS - vertaling in Nederlands

sprak
parler
voir
dire
discuter
prononcer
bedoelde
entendons
voulons dire
parlent
visent
praatte
parler
discuter
dire
had het
ont
parlons
n'est
vertelde
dire
raconter
parler
expliquer
indiquer
prévenir
annoncer
informer
zei
dire
parler
affirmer
déclarer
avouer
signifie
paraît
was in gesprek
sont en pourparlers
sommes en discussions
parlons
het over
parles de
il s'agit de
c'est à propos de
c'est au sujet de
refereerde
faire référence
renvoyer
se réfèrent
référencer
faire allusion

Voorbeelden van het gebruik van Parlais in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Je parlais hier d'un gars dans un motel à Abilene.
Ik was in gesprek met een jongen gisteren in een motel in Abilene.
Non, je parlais de la déclaration d'amour en public.
Nee, ik had het over die publieke verklaring van de liefde.
Pourquoi tu parlais de moi sous le nom de"Sujet 352"?
Waarom refereerde je naar mij als onderwerp 352?
Pas ce dont je parlais, mais c'est intéressant que tu arrives à ça.
Niet waar ik op doelde, maar interessant dat je daar aan dacht.
C'est rien, je parlais à un collègue.
Dat was niets. Ik was in gesprek met een collega.
Pourquoi tu parlais pas?
Waarom zei je niets?
Si seulement tu me parlais, tu me laissais t'aider.
Vertelde je het me maar, als je me jou maar liet helpen.
Désolé, tu parlais de moi,?
Sorry, had je het over mij?
Je parlais à Roscoe, Lex.
Ik had het tegen Roscoe, Lex.
Je parlais de moi.
Ik refereerde aan mezelf.
Je parlais à votre mari de l'enlèvement de votre fils.
Ik was in gesprek met uw man over de ontvoering uw zoon.
Je parlais de votre respect mutuel.
Ik doelde op het respect tussen jullie.
Ils m'auraient virée si je ne parlais pas.
Ze zouden me ontslaan als ik niets zei.
Tu croyais que je parlais de quoi?
Waar dacht je dan dat ik het over had?
Gloria, c'est Jean,- celle dont je te parlais.
Gloria, dit is Jean… degene waar ik je over vertelde.
Je parlais justement avec le portier du vol de notre canapé.
Ik had het net met de portier over de diefstal.
Désolé, je parlais avec Lizzy.
Spijt me, ik was in gesprek met Lizzy.
Je ne parlais pas de vous personnellement, Mme McGarvie.
Ik refereerde niet persoonlijk aan u, Mrs.
Ecoute, je pensais de ce que tu parlais à Los Angeles.
Hoor 's, ik heb nagedacht over wat je zei in Los Angeles.
Cela n'est pas du tout certain, mais je parlais de vous.
Dat is lang niet zeker, maar ik doelde op u.
Uitslagen: 1411, Tijd: 0.1375

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands